İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
donosite dakle plod dostojan obraæenja.
facite ergo fructum dignum paenitentia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tko ne uzme svoga kria i ne poðe za mnom, nije mene dostojan.
et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
briznem u plaè jer se nitko ne naðe dostojan otvoriti knjigu i pogledati u nju.
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onaj koji za mnom dolazi, komu ja nisam dostojan odrijeiti remenje na obuæi."
ipse est qui post me venturus est qui ante me factus est cuius ego non sum dignus ut solvam eius corrigiam calciament
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kad oni doðoe isusu, usrdno ga moljahu: "dostojan je da mu to uèini
at illi cum venissent ad iesum rogabant eum sollicite dicentes ei quia dignus est ut hoc illi praeste
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dostojan je doista toliko veæe slave od mojsija koliko veæu èast od kuæe ima onaj tko ju je sagradio.
amplioris enim gloriae iste prae mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da, ja sam najmanji meðu apostolima i nisam dostojan zvati se apostolom jer sam progonio crkvu boju.
ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"tko ljubi oca ili majku vie nego mene, nije mene dostojan. tko ljubi sina ili kæer vie nego mene, nije mene dostojan.
qui amat patrem aut matrem plus quam me non est me dignus et qui amat filium aut filiam super me non est me dignu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i propovijedao je: "nakon mene dolazi jaèi od mene. ja nisam dostojan sagnuti se i odrijeiti mu remenje na obuæi.
et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
odgovori satnik: "gospodine, nisam dostojan da uðe pod krov moj, nego samo reci rijeè i izlijeèen æe biti sluga moj.
et respondens centurio ait domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur puer meu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a sin æe mu: 'oèe! sagrijeih protiv neba i pred tobom! nisam vie dostojan zvati se sinom tvojim.'
dixitque ei filius pater peccavi in caelum et coram te iam non sum dignus vocari filius tuu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"dostojan si, gospodine, boe na, primiti slavu i èast i moæ! jer ti si sve stvorio, i tvojom voljom sve postade i bi stvoreno!"
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a kad je ivan dovravao svoju trku, govorio je: 'nisam ja onaj za koga me vi drite. nego za mnom evo dolazi onaj komu ja nisam dostojan odrijeiti obuæe na nogama.'"
cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor