İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zadesit æe vas to radi svjedoèenja."
continget autem vobis in testimoniu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
est dana radi i obavljaj sav svoj posao.
sex diebus operaberis et facies omnia opera tu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i nije stvoren mu radi ene, nego ena radi mua.
etenim non est creatus vir propter mulierem sed mulier propter viru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pribavlja vunu i lan i vjeto radi rukama marnim.
deleth quaesivit lanam et linum et operata est consilio manuum suaru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
radi istine koja ostaje u nama i bit æe s nama dovijeka.
propter veritatem quae permanet in nobis et nobiscum erit in aeternu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koji je predan za opaèine nae i uskrien radi naeg opravdanja.
qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blago onome sluzi kojega gospodar kada doðe naðe da tako radi!
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"radi toga poðoh u damask s punomoæi i ovlatenjem velikih sveæenika
in quibus dum irem damascum cum potestate et permissu principum sacerdotu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a ja, ja radi sebe opaèine tvoje briem i grijeha se tvojih ne spominjem.
ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako doðe timotej, gledajte da bude kod vas bez bojazni jer radi djelo gospodnje kao i ja.
si autem venerit timotheus videte ut sine timore sit apud vos opus enim domini operatur sicut et eg
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ne radi kao njegov roditelj, nego blaguje po gorama, oskvrnjuje enu blinjega;
et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali ni toga ne uèinih radi svojeg imena, da se ono ne kalja pred narodima kojima ih naoèigled izvedoh.
et feci propter nomen meum ne violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in conspectu earu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako ti odgovori mirom i otvori ti vrata svoja, sav narod to se naðe u njemu podvrgni tlaki neka za te radi.
si receperit et aperuerit tibi portas cunctus populus qui in ea est salvabitur et serviet tibi sub tribut
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a jahve neæe odbaciti svoga naroda, radi velikog imena svoga, jer se jahve udostojao da vas uèini svojim narodom.
et non derelinquet dominus populum suum propter nomen suum magnum quia iuravit dominus facere vos sibi populu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali radi imena svojega - da se ne kalja na oèi naroda meðu kojima obitavahu i pred kojima im bijah objavio da æu ih izvesti -
et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus in quarum medio erant et inter quas apparui eis ut educerem eos de terra aegypt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
budi hrabar i junaèki se drimo radi naroda i radi gradova svoga boga; a jahve neka uèini to je dobro u njegovim oèima."
confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"nije dobro kako radi", odgovori mojsiju tast.
at ille non bonam inquit rem faci
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor