İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
voda daje ključni doprinos gospodarskim aktivnostima, uključujući poljoprivredu i proizvodnju energije, ali je istovremeno i važan prometni pravac.
woda stanowi znaczący wkład w działalność gospodarczą, w tym rolnictwo i energetykę oraz stanowi ważną drogę transportu.
dodatno su neophodne sustavne promjene u načinima stvaranja i korištenja energije te isto tako proizvodnje i korištenja robe za proizvodnju koje treba značajna količina energije.
dodatkowo prawdopodobnie potrzebne będą systemowe zmiany w sposobie, w jak i wytwarzamy i zużywamy energię, oraz produkujemy i wykorzystujemy towary, których wytwarzanie wiąże się ze zużyciem dużej ilości energii.
pogled na prirodna dobra iz perspektive životnog ciklusa dotiče nekoliko pitanja iz područja okoliša vezanih uz proizvodnju i potrošnju te povezuje uporabu dobara i stvaranje otpada.
spojrzenie na zasoby naturalne z perspektywy cyklu życia uwzględnia różne problemy środowiskowe związane z produkcją i konsumpcją oraz wiąże ze sobą wykorzystywanie zasobów i wytwarzanie odpadów.
budući da ovi zahtjevi rastu, može se očekivati konflikt u odnosu na sadašnje korištenje površina za proizvodnju hrane, površinakojezauzimajucesteipruge,tepovršinezaodmor.
w miarę wzrostu tych zapotrzebowań, przykładowo na substytuty chemiczne, będą prawdopodobnie narastały konflikty związane z obecnym wykorzystaniem żywności, transportu i czasu wolnego.
drugi svjetski rat jako je otežao proizvodnju hrane u europi i uvoz hrane iz drugih kontinenata. europa je imala nestašice hrane čak i početkom 1950-ih.
na skutek drugiej wojny światowej wytwarzanie lub sprowadzanie żywności stało się trudnym zadaniem.jeszcze w początkach lat pięćdziesiątych w europie brakowało jedzenia.
donijelo je odluku da trajno zaustavi proizvodnju novčanice od 500 € te da tu novčanicu izostavi iz serije europa uzimajući u obzir zabrinutost da bi postojanje te novčanice moglo olakšati nezakonite radnje.
zapadła decyzja o całkowitym zaprzestaniu produkcji banknotu o nominale 500 euro i niewłączaniu go do serii „europa”, ze względu na obawy, że banknoty te są często wykorzystywane w działalności przestępczej.
drugiglavnidiopolitičkihaktivnostijeintegracijabiološkeraznolikosti u sektorske politike za promet, proizvodnju energije, poljoprivredu, šumarstvo i ribarstvo, s ciljem smanjenja izravnog utjecaja iz ovih sektora, te njihovog pritiska poput fragmentacije, zakiseljavanjaionečišćenja.
drugi główny wątek działań politycznych to integracja troski o różnorodność biologiczną z politykami sektorowymi dotyczącymi transportu, produkcji energii, rolnictwa, leśnictwa i rybołówstwa. ma to na celu zmniejszenie bezpośrednich oddziaływań z tych sektorów, jak również pochodzących z nich rozproszonych presji, takich jak fragmentacja, zakwaszenie, eutrofizacja i zanieczyszczenie.
od proizvođača i uvoznika zahtijeva se da prikupe informacije o svojstvima kemijskih spojeva te predlože mjere upravljanja rizikom za sigurnu proizvodnju, uporabu i uklanjanje —tedaistezabilježeusredišnjubazupodataka.reachtakođerzahtijeva postupnu zamjenu najopasnijih kemikalija kada se za njih utvrdi odgovarajuća alternativa.
producenci i importerzy muszą zbierać informacje o właściwościach substancji chemicznych i proponować środki zarządzania ryzykiem związane z bezpieczną produkcją, stosowaniem i unieszkodliwianiem – oraz rejestrować informacje w centralnej bazie danych.
9), provedbu direktive o pročišćavanju komunalnih otpadnih voda ( što postavlja pitanje njihovog zbrinjavanja (i učinaka na proizvodnju hrane tamo gdje se koristi poljoprivredno zemljište).
200 ich wpływem zostało włączone do ramowej dyrektywy w sprawie strategii