Şunu aradınız:: onima (Hırvatça - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Lithuanian

Bilgi

Croatian

onima

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Litvanca

Bilgi

Hırvatça

ovo vam napisah o onima koji vas zavode.

Litvanca

aš tai parašiau apie tuos, kurie jus klaidina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

plod se pak pravednosti u miru sije onima koji tvore mir.

Litvanca

o teisumo vaisius su ramybe sėjamas tų, kurie neša ramybę.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i doðe te navijesti mir vama daleko i mir onima blizu,

Litvanca

atėjęs jis skelbė taiką jums, kurie buvote toli, ir tiems, kurie buvo arti,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne budi meðu onima koji daju ruku, koji jamèe za dugove:

Litvanca

nebūk iš tų, kurie paduoda ranką, laiduodami už svetimą skolą;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ispuni svom sluzi obeæanje koje si onima dao što te se boje.

Litvanca

ištesėk pažadą, duotą savo tarnui, kuris bijosi tavęs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji èine zlo.

Litvanca

viešpaties kelias­stiprybė doriesiems ir pražūtis piktadariams.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

broje me k onima što u grob silaze, postadoh slièan nemoæniku.

Litvanca

tarp mirusiųjų yra mano guolis, guliu kape kaip užmuštieji, kurių tu nebeatsimeni, nes jie nuo tavęs atskirti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a meðu onima koji su se došli klanjati na blagdan bijahu i neki grci.

Litvanca

tarp atėjusių per šventes pagarbinti buvo ir graikų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

jao onima koji su mudri u svojim oèima i pametni sami pred sobom!

Litvanca

vargas tiems, kurie išmintingi savo pačių akyse ir sumanūs savo pačių manymu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i ne slušah glasa svojih uèitelja, niti priklonih uho onima što me pouèavahu.

Litvanca

neklausiau savo mokytojų balso ir nepalenkiau savo ausies prie tų, kurie mane mokė?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ali neæe više napredovati jer bezumlje æe ovih postati oèito, kako se to i onima dogodilo.

Litvanca

bet jie toli nenužengs, nes jų kvailumas, kaip ir anų, bus visiems regimas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

da, kristov smo miomiris bogu i meðu onima koji se spasavaju i meðu onima koji propadaju:

Litvanca

juk mes esame kristaus malonus kvapas dievui tarp išgelbėtų ir tarp žūstančių.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i mi smo svjedoci tih dogaðaja i duh sveti kojega dade bog onima što mu se pokoravaju."

Litvanca

mes esame jo ir tų įvykių liudytojai, taip pat ir Šventoji dvasia, kurią dievas suteikė tiems, kurie jam paklūsta”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

al' ljubav jahvina vjeèna je nad onima što ga se boje i njegova pravda nad sinovima sinova,

Litvanca

bet viešpaties gailestingumas per amžius tiems, kurie jo bijo, ir jo teisumas lieka vaikų vaikams tų,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a onima koji ga primiše podade moæ da postanu djeca božja: onima koji vjeruju u njegovo ime,

Litvanca

visiems, kurie jį priėmė, jis davė galią tapti dievo vaikais­ tiems, kurie tiki jo vardą,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ali doæi æe otkupitelj sionu, i onima od sinova jakovljevih koji se obrate od svog otpadništva, rijeè je jahvina.

Litvanca

“atpirkėjas ateis į sioną ir pas tuos, kurie atsitrauks nuo nusikaltimų jokūbe”,­sako viešpats.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

blago onima koji peru svoje haljine: imat æe pravo na stablo života i na vrata æe smjeti u grad!

Litvanca

“palaiminti, kurie vykdo jo įsakymus, kad įgytų teisę į gyvenimo medį ir galėtų įžengti pro vartus į miestą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

isus uze kruhove, izreèe zahvalnicu pa razdijeli onima koji su posjedali. a tako i od ribica - koliko su god htjeli.

Litvanca

tada jėzus paėmė duoną ir padėkojęs išdalino mokiniams, o mokiniai ten sėdintiems; taip pat ir žuvis, kiek kas norėjo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a onima koji ga mrze uzvraæa izravno njima samima; uništava bez odgaðanja onoga koji ga mrzi: uzvraæa izravno njemu samomu.

Litvanca

ir jis atlygina tiems, kurie jo nekenčia, juos sunaikindamas. jis nedels, kad atlygintų tam, kuris jo nekenčia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

prijelaz na „zelenu ekonomiju“ koje promiče dugotrajnu održivost prirodnih bogatstava u europi i smanjenje ovisnosti o onima izvan europe.

Litvanca

taip galima padidinti gamtos išteklių naudojimo veiksmingumą ir kartu padaryti gamybą „žalesnę“, mažinant aplinkai bendrą poveikį, kurį lemia įvairūs šaltiniai ir ekonominės veiklos rūšys.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,413,789 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam