Şunu aradınız:: vijest (Hırvatça - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Maori

Bilgi

Croatian

vijest

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Maori

Bilgi

Hırvatça

uzdrhtat æe egipæani kad o tiru vijest èuju.

Maori

ka tae te rongo ki ihipa, ka tino mamae ratou, ki te rongo o taira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

bistar pogled razveseli srce i radosna vijest oživi kosti.

Maori

ma te marama o nga kanohi ka koa ai te ngakau: a ma te rongo pai ka momona ai nga wheua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

kao studena voda žednu grlu, takva je dobra vijest iz zemlje daleke.

Maori

he rongo pai no te whenua tawhiti, tona rite kei nga wai matao ki te wairua matewai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

obadija poðe u susret ahabu i donese mu vijest, a ahab poðe u susret iliji.

Maori

heoi haere ana a oparia ki te whakatau i a ahapa, a korerotia ana ki a ia. na haere ana a ahapa ki te whakatau i a iraia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

na tu vijest razderah svoju odjeæu i svoj ogrtaè, èupao sam kosu i bradu svoju i sjedoh utuèen.

Maori

na, i toku rongonga i tenei, haea ana e ahau toku kakahu me toku koroka, hutihutia ana e ahau nga huruhuru o toku matenga, o oku pahau, a noho ana, miharo ana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

o damasku. smeteni su hamat i arpad jer zlu vijest èuše. srce im se steže od užasa i smirit se ne može.

Maori

mo ramahiku. kua whakama a hamata, raua ko arapara; no te mea kua tae he rongo kino ki a ratou, harotu kau ratou: tera te tangi kei te moana; kahore e marino

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

kralj babilonski èu vijest o njima: i ruke mu klonuše, muka ga spopade, bolovi ga obuzeše kao porodilju.

Maori

kua rongo te kingi o papurona i to ratou rongo, a kei te ngohe ona ringa: kua mau ia i te pawera, i te mamae hoki, me te mea he wahine e whanau ana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

oni mu odsjekoše glavu i skidoše s njega oružje, koje poslaše po svoj filistejskoj zemlji naokolo, javljajuæi veselu vijest svojim idolima i narodu.

Maori

na tapahia ana e ratou tona upoko, murua ana ana patu, unga ana e ratou kia kawea puta noa i te whenua o nga pirihitini a tawhio noa, kia kauwhautia i roto i te whare o a ratou whakapakoko, i roto hoki i te iwi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

onaj koji mi je javio da je poginuo Šaul mislio je da mi javlja radosnu vijest, a ja sam ga uhvatio i pogubio u siklagu da mu platim za njegovu dobru vijest!

Maori

i te korerotanga mai a tetahi ki ahau, i te meatanga, nana, kua mate a haora, tohu noa ia he kaikawe mai ia i nga korero pai, hopukia ana ia e ahau, patua iho ki tikiraka; ko te utu tera i hoatu e ahau mo tana korero

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a bjegunac neki - roðak eškola i anera, abramovih saveznika - donese vijest abramu hebrejcu dok je boravio kod hrasta amorejske mamre.

Maori

na ka tae he morehu, ka korero ki a aperama hiperu; i te noho hoki ia i nga oki o mamere amori, teina o ehekora, he teina ia no anera: kotahi ano to ratou whakaaro ko aperama

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a sada kad se timotej od vas k nama vratio i donio nam radosnu vijest o vašoj vjeri i ljubavi, i da nas se sveudilj ugodno sjeæate i èeznete vidjeti nas, kao i mi vas -

Maori

tena ko tenei, ka tae mai nei a timoti ki a matou i a koutou, ka pai hoki tana korero ki a matou mo to koutou whakapono, mo to koutou aroha, mo koutou hoki e whai mahara pai ana ki a matou i nga wa katoa, e hiahia ana kia kite i a matou, he pera ano me to matou ki a koutou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

dolazit æe nevolja za nevoljom, jedna zla vijest za drugom! i tražit æe se viðenje u proroka; u sveæenika neæe više biti zakona ni u starješina savjeta!

Maori

ka tae mai te aitua ki runga ki te aitua, te rongo ki runga ki te rongo: a ka rapua e ratou ta te poropiti whakakitenga; heoi ka whakakahoretia te ture i te tohunga, te whakaaro i nga kaumatua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ahimaas, sadokov sin, reèe joabu: "idem javiti kralju veselu vijest da mu je jahve pribavio pravdu izbavivši ga iz ruku njegovih neprijatelja."

Maori

katahi ka mea a ahimaata tama a haroko, tukua ahau kia rere ki te korero ki te kingi i ta ihowa whakatikanga i tana whakawa ki ona hoariri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

dok je on još govorio, stiže jonatan, sin sveæenika ebjatara, i adonija mu reèe: "ti si valjan èovjek, zacijelo nosiš dobru vijest!"

Maori

i a ia ano e korero ana, na ko honatana tama a apiatara tohunga e haere mai ana; a ka mea a aronia, haere mai; he tangata maia hoki koe, a he korero pai au

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

"pošalji svim izgnanicima ovu vijest: 'ovako govori jahve o Šemaji nehelamcu: jer vam Šemaja prorokuje te vam budi varave nade, premda ga ja nisam poslao,

Maori

tukua he kupu ki nga whakarau katoa, mea atu, ko te kupu tenei a ihowa mo hemaia neherami: kua poropiti na a hemaia ki a koutou, a kihai hoki ia i unga e ahau, a kua meinga koutou e ia kia whakawhirinaki ki te teka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,040,548,984 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam