Şunu aradınız:: drugome (Hırvatça - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Russian

Bilgi

Croatian

drugome

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Rusça

Bilgi

Hırvatça

u drugome redu: smaragd, safir i ametist;

Rusça

второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ako èovjek zada smrtan udarac drugome, mora se smaknuti.

Rusça

Кто убьет какого-либо человека, тот предан будет смерти.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

sine moj, kad jamèiš bližnjemu svojem i daš svoju ruku drugome,

Rusça

Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, –

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

sva èetiri istog oblika i kao da je jedan toèak u drugome.

Rusça

И по виду все четыре сходны, как будто бы колесо находилось в колесе.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ako zemljište ne otkupi nego ga proda drugome, ne može se više otkupiti.

Rusça

если же он не выкупит поля, и будет продано поле другому человеку, то уже нельзя выкупить:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

bila su tri reda prozora: po tri su prozora gledala jedan prema drugome.

Rusça

Оконных косяков было три ряда; и три ряда окон , окно против окна.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

jedan je drugome govorio: "postavimo sebi voðu i vratimo se u egipat!"

Rusça

И сказали друг другу: поставим себе начальника и возвратимся в Египет.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

hajde da siðemo i jezik im pobrkamo, da jedan drugome govora ne razumije."

Rusça

сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы одинне понимал речи другого.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

nasuprot vratima unutrašnjeg predvorja i nasuprot ploèniku vanjskoga predvorja bijahu hodnici jedan prema drugome na tri boja.

Rusça

Напротив двадцати локтей внутреннего двора и напротив помоста, который на внешнем дворе, былигалерея против галереи в три яруса.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a pod svodom raskriljena krila, jedno prema drugome: svakome po dva krila pokrivahu tijelo.

Rusça

А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла,которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

sebe radi èinih tako, sebe radi! tÓa zar da se ime moje obešèasti? slave svoje drugome ne dam!

Rusça

Ради Себя, ради Себя Самого делаю это, – ибо какое было бы нарекание на имя Мое ! славы Моей не дам иному.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

jednoga kerubina na jednome kraju, a drugoga kerubina na drugome kraju. kerubine na oba kraja naèini u jednome komadu s pomirilištem.

Rusça

одного херувима с одного конца, а другого херувима с другого конца: выдавшимися из крышки сделал херувимов с обоих концов ее;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

sinovi tvoji i kæeri tvoje bit æe predavani drugome narodu. oèi æe tvoje svaki dan kapati gledajuæi za njima, ali ruka tvoja neæe moæi ništa.

Rusça

Сыновья твои и дочери твои будут отданы другому народу; глаза твои будут видеть и всякий день истаевать о них,и не будет силы в руках твоих.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

obitelj fontova obitelj fontova je grupa fontova koji nalikuju jedan drugome. Članovi njegove obitelji na primjer su snažni otisak, kurziv ili bilo koji broj gornjih fontova.

Rusça

Гарнитура шрифта Указанная гарнитура определяет группу шрифтов с одинаковым названием, но с разным начертанием (таким как полужирный, курсив и любая их комбинация).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a pred gradskim vratima bijahu èetiri gubavca; rekoše oni jedan drugome: "zašto stojimo ovdje i oèekujemo smrt?

Rusça

Четыре человека прокаженных находились при входе в ворота и говорили они друг другу: что нам сидеть здесь, ожидая смерти?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

ovdje možete podesiti uhvatnu zonu prozora, npr. 'jačinu' magnetnog polja koje će privući prozoe jedan drugome kada se nađu u blizini.

Rusça

Размер зоны привязки для границ окон, другими словами, « сила магнитного поля », которое побуждает окна « склеиваться » когда они находятся близко друг от друга.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

poželjno je dakle naći konstruktivni način na koji ta dva tijela mogu surađivati na tom području, a ne jedan drugome osporavati kompetencije i nadležnost. također je važno uspostaviti precizne kriterije i mehanizme koji jamče jasnu i učinkovitu komunikaciju s medijima.

Rusça

Поэтому более конструктивное решение – найти способ заставить обе эти структуры трудиться в данной сфере сообща, не споря по поводу компетенций и атрибуций друг друга, разработать четкие критерии и механизмы, гарантирующие ясное и эффективное общение со СМИ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

na jednome kraku bile su tri èaše u obliku bademova cvijeta, svaka sa svojom èaškom i laticama. na drugome opet kraku bile su tri èaše u obliku bademova cvijeta, svaka s èaškom i laticama. tako je bilo na svih šest krakova što izbijahu iz svijeænjaka.

Rusça

три чашечки были наподобие миндального цветка, яблоко и цветы на одной ветви, и три чашечки наподобие миндального цветка, яблоко и цветы на другой ветви: так на всех шести ветвях, выходящих из светильника;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

unutar kate možete imati dva ili više prikaza istog dokumenta. uređivanje u bilo kojem od tih prikaza odražavat će se u svima. ako često pomičete tekst gore ili dolje da biste pregledali sadržaj na drugome kraju dokumenta, jednostavno pritisnite tipke ctrl+shift+t da biste prikaz podijelili vodoravno.

Rusça

Вы можете разделить текущий документ kate на два или более представлений (видов), в которых изменения документа будут синхронизироваться друг с другом. Также вам будет легче перемещаться по большим документам. Нажмите ctrl+shift+t для разделения окна документа вертикальным разделителем.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,061,011 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam