İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
frigije i pamfilije, egipta i krajeva libijskih oko cirene, pridolice rimljani,
sa frigia at pamfilia, sa egipto at sa mga sakop ng libia na karatig ng cirene at mga nakikipamayang galing sa roma, mga judio, at gayon din ang mga naging judio,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sveæenici i leviti, koji su bili po svem izraelu, pristupie k njemu iz svih krajeva.
at ang mga saserdote at mga levita na nangasa buong israel ay napasakop sa kaniya na mula sa kanilang buong hangganan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stablo poraste, postade snano, visina mu dosee nebo, vidjelo se s krajeva zemlje.
nguni't sa kahulihuliha'y dumating sa harap ko si daniel, na ang pangala'y beltsasar, ayon sa pangalan ng aking dios, at siyang kinaroroonan ng espiritu ng mga banal na dios: at aking isinaysay ang panaginip sa harap niya, na aking sinasabi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evo dolazi narod sa sjevera, puk velik i mnogi kraljevi, i diu se s krajeva zemlje.
narito, isang bayan ay dumarating na mula sa hilagaan; at isang malaking bansa, at maraming hari ay mangahihikayat mula sa kaduluduluhang bahagi ng lupa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Èudesno nas usliuje u pravednosti svojoj, o boe, spasenje nae, nado svih krajeva svijeta i mora dalekih.
na naglalagay na matibay ng mga bundok sa pamamagitan ng kaniyang kalakasan; palibhasa't nabibigkisan sa palibot ng kapangyarihan:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovako govori jahve: "evo dolazi narod iz zemlje sjeverne, puk velik die se s krajeva zemlje:
ganito ang sabi ng panginoon, narito, ang isang bayan ay nagmumula sa hilagaang lupain; at isang dakilang bansa ay pupukawin mula sa mga kaduluduluhang bahagi ng lupa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kraljica æe juga ustati na sudu zajedno s ovim naratajem i osuditi ga jer je s krajeva zemlje dola èuti mudrost salomonovu, a evo, ovdje je i vie od salomona!"
magbabangon sa paghuhukom ang reina ng timugan na kasama ng lahing ito, at ito'y hahatulan: sapagka't siya'y nanggaling sa mga wakas ng lupa upang pakinggan ang karunungan ni salomon; at narito, dito'y may isang lalong dakila kay sa kay salomon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"kraljica æe juga ustati na sudu s ljudima ovog narataja i osuditi ih jer je s krajeva zemlje dola èuti mudrost salomonovu, a evo ovdje i vie od salomona!
magbabangon sa paghuhukom ang reina ng timugan na kasama ng mga tao ng lahing ito, at sila'y hahatulan: sapagka't siya'y naparitong galing sa mga wakas ng lupa, upang pakinggan ang karunungan ni salomon; at narito, dito'y may isang lalong dakila kay sa kay salomon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tada joija ukloni sve gnusobe iz svih izraelskih krajeva i uèini te svi koji su se nali u izraelu poèee sluiti jahvi, svojem bogu. za svega njegova ivota nisu odstupili od jahve, boga svojih otaca.
at inalis ni josias ang lahat na karumaldumal sa lahat ng lupain na ukol sa mga anak ni israel, at pinapaglingkod ang lahat na nangasumpungan sa israel, upang mangaglingkod nga sa panginoon nilang dios. lahat ng mga kaarawan niya ay hindi sila nagsihiwalay sa pagsunod sa panginoon, sa dios ng kanilang mga magulang.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evo, ja ih vodim iz zemlje sjeverne, skupljam ih s krajeva zemlje: s njima su slijepi i hromi, trudnice i rodilje: vraæa se velika zajednica.
narito, aking dadalhin sila mula sa lupaing hilagaan, at pipisanin ko sila mula sa mga kahulihulihang bahagi ng lupa, at kasama nila ang bulag at ang pilay, at ang buntis at ang nagdadamdam na magkakasama: malaking pulutong na magsisibalik sila rito.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i gle: ena neka, kanaanka iz onih krajeva, iziðe vièuæi: "smiluj mi se, gospodine, sine davidov! kæi mi je teko opsjednuta!"
at narito, ang isang babaing cananea na lumabas sa mga hangganang yaon, at nagsisigaw, na nagsasabi, kahabagan mo ako, oh panginoon, ikaw na anak ni david; ang aking anak na babae ay pinahihirapang lubha ng isang demonio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor