Şunu aradınız:: sestra (Hırvatça - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

İbranice

Bilgi

Hırvatça

sestra

İbranice

אחות

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

ako su koji brat ili sestra goli i bez hrane svagdanje

İbranice

אח או אחות אם יהיו בעירם ובחסר לחם יומם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

njegova sestra stane podalje da vidi što æe s njime biti.

İbranice

ותתצב אחתו מרחק לדעה מה יעשה לו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

njegova sestra hamoleketa rodila je išhoda, abiezera i mahlu.

İbranice

ואחתו המלכת ילדה את אישהוד ואת אביעזר ואת מחלה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

tko god vrši volju božju, on mi je brat i sestra i majka."

İbranice

כי כל אשר יעשה רצון האלהים הוא אחי ואחותי ואמי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

lotanovi su sinovi bili: hori i homam; lotanova je sestra bila timna.

İbranice

ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

lotanovi sinovi bili su: hori i hemam; a sestra lotanova bila je timna.

İbranice

ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

ne otkrivaj golotinje kæeri žene svoga oca! jer, roðena od tvog oca, ona ti je sestra.

İbranice

ערות בת אשת אביך מולדת אביך אחותך הוא לא תגלה ערותה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

ašerovi su sinovi bili: jimna, jišva, jišvi i berija, i njihova sestra seraha.

İbranice

בני אשר ימנה וישוה וישוי ובריעה ושרח אחותם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

a onda, ona je uistinu moja sestra: kæi je moga oca, iako ne i moje majke, pa je pošla za me.

İbranice

וגם אמנה אחתי בת אבי הוא אך לא בת אמי ותהי לי לאשה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

sestra tafnesina rodi mu sina genubata, koga tafnesa odgoji u kraljevskoj palaèi, i genubat je ostao u palaèi meðu faraonovom djecom.

İbranice

ותלד לו אחות תחפניס את גנבת בנו ותגמלהו תחפנס בתוך בית פרעה ויהי גנבת בית פרעה בתוך בני פרעה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

a sestra ti samarija ne poèini ni polovicu grijeha tvojih, i tako ti poèini više gadosti nego one obje zajedno, opravdavši sestre svoje svojim gadostima.

İbranice

ושמרון כחצי חטאתיך לא חטאה ותרבי את תועבותיך מהנה ותצדקי את אחותך בכל תועבתיך אשר עשיתי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

ako li se nevjernik hoæe rastaviti, neka se rastavi; brat ili sestra u takvim prilikama nisu vezani: ta na mir nas je pozvao bog.

İbranice

אבל אם יפרש מי שאיננו מאמין יפרש והאח או האחות אינם משעבדים באלה כי לשלום קראנו האלהים׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

sinovi ašerovi: jimna, jišva, jišvi, berija i sestra im serah. sinovi berijini: heber i malkiel.

İbranice

ובני אשר ימנה וישוה וישוי ובריעה ושרח אחתם ובני בריעה חבר ומלכיאל׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

a vidje i kako otpustih odmetnicu izraela zbog svih preljuba i dadoh joj knjigu otpusnu. ali sestra joj, nevjernica judeja, nimalo se ne poboja, pa i ona okrenu u blud.

İbranice

וארא כי על כל אדות אשר נאפה משבה ישראל שלחתיה ואתן את ספר כריתתיה אליה ולא יראה בגדה יהודה אחותה ותלך ותזן גם היא׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

i nakon svega toga nije se vratila k meni nevjernica sestra njezina, judeja, svim srcem svojim, veæ samo prijetvorno" - rijeè je jahvina.

İbranice

וגם בכל זאת לא שבה אלי בגודה אחותה יהודה בכל לבה כי אם בשקר נאם יהוה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

sestra tvoja sodoma i kæeri njene vratit æe se u stanje prijašnje; sestra tvoja samarija i kæeri njene vratit æe se u stanje prijašnje; ali i ti i kæeri tvoje vratit æete se u stanje prijašnje.

İbranice

ואחותיך סדם ובנותיה תשבן לקדמתן ושמרון ובנותיה תשבן לקדמתן ואת ובנותיך תשבינה לקדמתכן׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

a ja mišljah: 'poslije svega što uèini vratit æe se k meni.' ali se ona ne vraæa. i to vidje sestra njena, nevjernica judeja.

İbranice

ואמר אחרי עשותה את כל אלה אלי תשוב ולא שבה ותראה בגודה אחותה יהודה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Hırvatça

"mislio sam," reèe mu on, "da si je zamrzio, pa sam je dao tvome drugu. ali zar njezina mlaða sestra nije ljepša od nje? uzmi je namjesto one!"

İbranice

ויאמר אביה אמר אמרתי כי שנא שנאתה ואתננה למרעך הלא אחתה הקטנה טובה ממנה תהי נא לך תחתיה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,772,851,841 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam