Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e ova mi se svidja
questa mi piace molto
Son Güncelleme: 2023-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sviđa mi se ovo
mi piace
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne sviđa mi se ovo
non mi piace
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
označi trenutnu pjesmu sa sviđa mi se
marca la corrente traccia come preferita
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duu sam postom muèio, okrenulo mi se u ruglo.
mi sono estenuato nel digiuno ed è stata per me un'infamia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o gospode, smiluj mi se jer povazdan vapijem k tebi.
pietà di me, signore, a te grido tutto il giorno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako me ni tada ne posluate nego mi se dalje budete suprotstavljali,
se, nonostante tutto questo, non vorrete darmi ascolto, ma vi opporrete a me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
glasom svojim bogu vapijem, glas mi se bogu die i on me èuje.
la mia voce sale a dio e grido aiuto; la mia voce sale a dio, finché mi ascolti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer vrata mi se otvorie velika i uspjena, a protivnika mnogo.
perché mi si è aperta una porta grande e propizia, anche se gli avversari sono molti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i za me, da mi se otvore usta i dade rijeè hrabro obznaniti otajstvo evanðelja
e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali krstom mi se krstiti i kakve li muke za me dok se to ne izvri!"
c'è un battesimo che devo ricevere; e come sono angosciato, finché non sia compiuto
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
al' ono to mi se gadilo dotaæi, to mi je sada sva hrana u bolesti.
ciò che io ricusavo di toccare questo è il ributtante mio cibo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo vidjeh pod suncem i ovu "mudrost" koja mi se uèini velikom:
anche questo fatto ho visto sotto il sole e mi parve assai grave
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"pa i ja sam nekoæ smatrao da mi se svim silama boriti protiv imena isusa nazareæanina.
anch'io credevo un tempo mio dovere di lavorare attivamente contro il nome di gesù il nazareno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kad vidjeh sanju koja me uplaila. utvare i viðenja to su mi se na mom leaju vrzla po glavi uznemirie me.
m'è parso opportuno rendervi noti i prodigi e le meraviglie che il dio altissimo ha fatto per me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako mi se svidi, kaznit æu ih: sabrat æe se protiv njih narodi da ih za dvostruko kazne bezakonje.
io verrò a colpirli: si raduneranno i popoli contro di loro perché sono attaccati alla loro duplice colpa
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evo viðenja to mi se na postelji vrzlo po glavi: pogledam, kad evo jedno stablo usred zemlje vrlo veliko.
allora vennero i maghi, gli astrologi, i caldei e gli indovini, ai quali esposi il sogno, ma non me ne potevano dare la spiegazione
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reèe gospodar sluzi: 'iziði na putove i meðu ograde i prisili neka uðu da mi se napuni kuæa.'
il padrone allora disse al servo: esci per le strade e lungo le siepi, spingili a entrare, perché la mia casa si riempia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kliknite ovaj gumb za biranje datoteke koja sadrži pravila korištenja java- e. ova pravila će biti spojena sa postojećima. višestruki unosi ćebiti zanemareni.
fa clic su questo pulsante per scegliere il file che contiene le politiche java. queste politiche saranno unite a quelle esistenti. le politiche ripetute saranno ignorate.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ièiljee mi oèi od suza, utroba moja ustreptala, jetra mi se na zemlju prosula zbog sloma kæeri naroda mojega, jer djeca i dojenèad umiru po trgovima grada.
si son consunti per le lacrime i miei occhi, le mie viscere sono sconvolte; si riversa per terra la mia bile per la rovina della figlia del mio popolo; mentre vien meno il bambino e il lattante nelle piazze della città
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: