Şunu aradınız:: iṛuḥen (Kabylian - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kabylian

Fransızca

Bilgi

Kabylian

afesyan-nni yufa dinna lbabuṛ n skandriya ara iṛuḥen ɣer tmurt n selyan, isserkeb-aɣ deg-s.

Fransızca

et là, le centenier, ayant trouvé un navire d`alexandrie qui allait en italie, nous y fit monter.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kabylian

nerkeb deg yiwen lbabuṛ n temdint n adramit, ara iṛuḥen rrif n tmura n asya ; nṛuḥ, yedda yid-nneɣ aristaṛk yellan d amasiduni n temdint n tiṣalunik.

Fransızca

nous montâmes sur un navire d`adramytte, qui devait côtoyer l`asie, et nous partîmes, ayant avec nous aristarque, macédonien de thessalonique.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kabylian

lweḥc-nni yellan zik yuɣal ulac-it, d nețța i d agellid wis tmanya, yella daɣen d yiwen si sebɛa-nni ara iṛuḥen ɣer nnger.

Fransızca

et la bête qui était, et qui n`est plus, est elle-même un huitième roi, et elle est du nombre des sept, et elle va à la perdition.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kabylian

yuɣ lḥal lɣaci slan belli sidna Ɛisa di taddart n bitanya i gella. dɣa ț-țirebbaɛ i d-iṛuḥen ɣuṛ-es, mačči kan iwakken a t-ẓren nețța, meɛna bɣan ad ẓren laɛẓar i d yesseḥya si lmut.

Fransızca

une grande multitude de juifs apprirent que jésus était à béthanie; et ils y vinrent, non pas seulement à cause de lui, mais aussi pour voir lazare, qu`il avait ressuscité des morts.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,903,221 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam