Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Өзгерістер
varies
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Өзгерістер:
current changes:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сақталмаған өзгерістер
unsaved changes
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Өзгерістер & жоғалсын
& discard changes
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Өзгерістер жоғалсын ба?
discard changes?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сақтамасаңыз, өзгерістер қайтпастай жоғалады.
if you don't save, changes will be permanently lost.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
svn өзгерістер жіберілді. @ info: status
committed svn changes.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мәзірде жасалған өзгерістер сақталсын ба?
save menu changes?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Қазір шықсаңыз барлық өзгерістер жоғалады.
if you quit now, your changes will be lost.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Өзгерістер фрейм жиынының барлық фрейдеріне қолданады
changes will be applied to all frames in frameset
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сақталмаған өзгерістер бар. Шыққыңыз келгені рас па?
there are unsaved changes. are you sure you want to quit?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Маңызды өзгерістер (kmail% 1 нұсқасымен салыстырғанда):
important changes (compared to kmail %1):
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
khotkeys қол жеткізбеді. Өзгерістер сақталды бірақ қолданысқа келмейді.
unable to contact khotkeys. your changes are saved, but they could not be activated.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Назардағы скриптте сақталмаған өзгерістер бар. Жабу алдында сақталсын ба?
the current script has unsaved changes. would you like to save before closing it?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Назардағы әрекетте сақталмаған өзгерістер бар. Жалғастырсаңыз - бұлар жоғалады.
the current action has unsaved changes. if you continue these changes will be lost.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Көріністе әлі тапсырылмаған өзгерістер бар. Көріністі жапсаңыз бұл өзгерістерді жоғалтасыз.
this view contains changes that have not been submitted. closing the view will discard these changes.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Бұл парағында әлі тапсырылмаған өзгерістер бар. Терезені жапсаңыз бұл өзгерістерді жоғалтасыз.
this page contains changes that have not been submitted. closing the window will discard these changes.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мәзірде өзгерістер енгізілген. Сақтау керек пе, әлде ысырып тасталсын ба?
you have made changes to the menu. do you want to save the changes or discard them?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тегістеу баптаулары өзгертілді. Бұл өзгерістер тек жаңадан басталған қолданбалар үшін ғана күшіне енеді.
some changes such as anti-aliasing will only affect newly started applications.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imap кэшін жаңартқыңыз келгені рас па? Жергілікті imap қапшықтардағы барлық жасалған өзгерістер жоғалады.
are you sure you want to refresh the imap cache? this will remove all changes that you have done locally to your imap folders.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: