Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kini mao ang kasugoan mahatungod sa tanan nga sanla ug sa pono,
これはらい病のすべての患部、かいせん、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ginapasalamatan ko ang akong dios diha sa tanan kong paghandum kaninyo;
わたしたちの父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug gibuhat ni noe sumala sa tanan nga gisugo ni jehova kaniya.
ノアはすべて主が命じられたようにした。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang pagdugmok sa ilalum sa iyang mga tiil sa tanan nga mga binilanggo sa yuta,
地のすべての捕われ人を足の下に踏みにじり、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
midugang pa niini sa tanan, nga maa ang iyang pagbanlud kang juan sa bilanggoan.
彼を獄に閉じ込めて、いろいろな悪事の上に、もう一つこの悪事を重ねた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan ang inyong mga mata nakakita sa tanan nga mga dagkung buhat nga gihimo ni jehova.
しかし、あなたがたは主が行われたこれらの大いなる事を、ことごとく目に見たのである。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bukha ang imong baba alang sa amang, diha sa kaayohan sa tanan niadtong mga biniyaan.
あなたは黙っている人のために、すべてのみなしごの訴えのために、口を開くがよい。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan ngadto sa matag-usa gikahatag ang alamag sa espiritu alang sa kaayohan sa tanan.
各自が御霊の現れを賜わっているのは、全体の益になるためである。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aron sa pagsalikway sa tanan nimo nga mga kaaway gikan sa atubangan mo, ingon sa gipamulong ni jehova.
また主が仰せられたように、あなたの敵を皆あなたの前から追い払われるであろう。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako nahadlok sa tanan ko nga mga kasub-anan, ako nasayud nga dili mo ako pagailhong walay sala.
わたしはわがもろもろの苦しみを恐れる。あなたがわたしを罪なき者とされないことをわたしは知っているからだ。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busa si hiram mihatag kang salomon ug kahoy nga cedro ug kahoy nga haya, sumala sa tanan niyang tinguha.
こうしてヒラムはソロモンにすべて望みのように香柏の材木と、いとすぎの材木を与えた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang akong mata namad-an na tungod sa kaguol; nahalap kini tungod sa tanan ko nga mga kaaway.
わたしの目は憂いによって衰え、もろもろのあだのゆえに弱くなった。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan ikaw matarung sa tanan nga mingdangat kanamo; kay ikaw nagmaminatud-on, apan kami nagbuhat sa kadautan;
われわれに臨んだすべての事について、あなたは正しいのです。あなたは誠実をもって行われたのに、われわれは悪を行ったのです。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atimana ang maong mga katungdanan, ug usaha niini ang imong panghunahuna, aron ang imong pag-uswag makita sa tanan.
すべての事にあなたの進歩があらわれるため、これらの事を実行し、それを励みなさい。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kaalam maoy labaw nga butang; busa batoni ang kaalam; oo, uban sa tanan mo nga pagatinguhaon batoni ang pagsabut.
知恵の初めはこれである、知恵を得よ、あなたが何を得るにしても、悟りを得よ。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa tanan nga anaa sa tubig kini pagakan-on ninyo: ang tanan nga adunay kapay ug hingbis pagakan-on ninyo;
水の中にいるすべての物のうち、次のものは食べることができる。すなわち、すべて、ひれと、うろこのあるものは、食べることができる。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya nga gikan sa itaas, labaw sa tanan; siya nga gikan sa yuta iya sa yuta ug nagasulti pinasukad sa yuta. siya nga gikan sa langit labaw sa tanan.
上から来る者は、すべてのものの上にある。地から出る者は、地に属する者であって、地のことを語る。天から来る者は、すべてのものの上にある。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.