Şunu aradınız:: kaun ug daghan bai (Kebuano - Tagalogca)

Kebuano

Çeviri

kaun ug daghan bai

Çeviri

Tagalogca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

kaon ug daghan

Tagalogca

kumain ka ng marami hahaha

Son Güncelleme: 2023-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

bisan ug daghan

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kaon ug daghan hahahha

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kaon ug daghan kaonon pa tika

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug daghan ang mga misalig kang jesus didto.

Tagalogca

at marami ang mga nagsisampalataya sa kaniya roon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

pariha rata kaun ug bugas

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug kini nabantug sa tibuok jope, ug daghan ang mitoo sa ginoo.

Tagalogca

at ito'y nabansag sa buong joppe: at marami ang mga nagsisampalataya sa panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug daghan ang mga pulong nga ilang gisulti batok kaniya, sa pagpakaulaw kaniya.

Tagalogca

at sinabi nila ang ibang maraming bagay laban sa kaniya, na siya'y inaalimura.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug daghan sa mga anak ni israel ang iyang pabalikon ngadto sa ginoo nga ilang dios,

Tagalogca

at marami sa mga anak ni israel, ay papagbabaliking-loob niya sa panginoon na kanilang dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug daghan sa mga judio ang nangadto kang marta ug maria sa paglipay kanila tungod sa ilang igsoon.

Tagalogca

at marami sa mga judio ang nangakaparoon na kay marta at kay maria, upang sila'y aliwin tungkol sa kanilang kapatid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug si balac nagsugo pag-usab ug daghan pa nga mga principe ug labing mga dungganan pa kay kanila.

Tagalogca

at si balac ay nagsugong muli ng marami pang prinsipe, at lalong mga mahal kay sa kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug daghan ang manghipangdol niini, ug manghidugmo, ug mangapiang, ug hibalag-ongan, ug panghidakpan.

Tagalogca

at marami ang mangatitisod doon, at mangabubuwal, at mangababalian, at mangasisilo, at mangahuhuli.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug daghan ang managsunod sa ilang pagpatuyang sa kaulag, ug tungod kanila pagapasipad-an ang dalan sa kamatuoran.

Tagalogca

at maraming magsisisunod sa kanilang mga gawang mahahalay; na dahil sa kanila ay pagsasalitaan ng masama ang daan ng katotohanan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang mga ngabil sa matarung magapakaon ug daghan; apan ang buang-buang mamatay tungod sa pagkakulang ug salabutan,

Tagalogca

ang mga labi ng matuwid ay nagpapakain ng marami: nguni't ang mangmang ay namamatay sa kakulangan ng pagunawa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

magadala ka ug daghan nga binhi ngadto sa uma, ug magatigum ka ug diyutay; kay ang dulon magaut-ut niini.

Tagalogca

kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kadtong makahigala ug daghan magahimo niini alang sa iyang kaugalingong kadaut; apan adunay usa ka higala nga mopabilin labaw pa kay sa usa ka igsoon.

Tagalogca

ang nagpaparami ng mga kaibigan ay sa kaniyang sariling kapahamakan: nguni't may kaibigan na mahigit kay sa isang kapatid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

karon timan-i ninyo kini: siya nga nagapugas ug tagidyot magaani ug diriuot, siya nga nagapugas ug dinaghan magaani ug daghan.

Tagalogca

datapuwa't sinasabi ko, ang naghahasik ng bahagya na ay magaani namang bahagya na; at ang naghahasik na sagana ay magaani namang sagana.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

te dolly musta te pwede ko mamalihug sa ako mama te sa balay pipo ne teh 3day nako walay kaun ug tubig dri teh palihug ko sa balay teh beh

Tagalogca

maaaring nagpapatuloy na nakakatuloy

Son Güncelleme: 2019-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang bitoon ginganlan ug panyawan. ug ang ikatulo ka bahin sa mga tubig nangahimong panyawan, ug daghan ang mga tawo nga nangamatay tungod sa tubig, kay kini nahimo na man nga mapait.

Tagalogca

at ang pangalan ng bituin ay ajenjo: at ang ikatlong bahagi ng tubig ay naging ajenjo; at maraming tao ay nangamatay dahil sa tubig, sapagka't mapait ang tubig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

oo, sila nga ginapakaon sa bahin sa iyang mahal nga kalan-on mopatay kaniya, ug ang iyang kasundalohan mosalanap; ug daghan ang mangapukan nga mga pinatay.

Tagalogca

oo, silang nagsisikain ng kaniyang masarap na pagkain ay siyang magpapahamak sa kaniya, at ang kaniyang hukbo ay mapapalis; at marami ay mabubuwal na patay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,799,061,421 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam