İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ang anciano nganha kang gayo nga hinigugma, nga sa pagkatinuod akong ginahigugma.
the elder unto the wellbeloved gaius, whom i love in the truth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang gipamulong nakapahimuot kaayo kang absalom ug sa tanang mga anciano sa israel.
and the saying pleased absalom well, and all the elders of israel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug si moises mipasulod kaniya ngadto sa campo, siya ug ang mga anciano sa israel.
and moses gat him into the camp, he and the elders of israel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug nanagtigum ang mga apostoles ug ang mga anciano aron sa pag-usisa niining butanga.
and the apostles and elders came together for to consider of this matter.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang iyang bana inila diha sa mga ganghaan, sa diha nga siya molingkod uban sa mga anciano sa yuta.
her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga principe ginabitay pinaagi sa ilang mga kamot: ang mga nawong sa mga anciano wala tahura.
princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan sa diha nga gipasakaan na siyag sumbong sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano, siya walay gitubag.
and when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug gikan sa mileto nagsugo siya ngadto sa efeso sa pagtawag sa mga anciano sa iglesia sa pag-adto kaniya.
and from miletus he sent to ephesus, and called the elders of the church.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang anciano ug ang tawo nga halangdon, siya mao ang ulo; ug ang manalagna nga nagatudlo sa kabakakan, siya mao ang ikog.
the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayaw pasagdi ang hiyas nga anaa kanimo, nga gikahatag kanimo pinaagi sa gipamulong nga profesiya inubanan sa pagpandong kanimo sa mga kamot sa mga anciano.
neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga anciano nga maayo sa ilang pagdumala kinahanglan pagaisipon nga takus sa dubli nga pagtahud, ilabina kadtong nagapangabudlay sa pagwali ug sa pagpanudlo;
let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang anciano nganha sa pinili nga senyora ug sa iyang mga anak, nga gihigugma nako sa pagkamatuod, ug dili lamang nako ra kondili usab sa tanan nga nakaila sa kamatuoran,
the elder unto the elect lady and her children, whom i love in the truth; and not i only, but also all they that have known the truth;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang tanan nga mga anciano niadtong ciudara nga labing haduol sa gipatay nga tawo, manghunaw sa ilang mga kamot sa ibabaw sa vaca nga dumalaga nga gilunggoan sa liog didto sa walog;
and all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aduna ba kaninyoy nagamasakiton? ipakuha niya ang mga anciano sa iglesia, ug paampoa sila alang kaniya, nga magahaplas kaniya lanaug tungod sa ngalan sa ginoo;
is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the lord:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tawo nga kusgan, ug ang tawo sa panggubatan; ang maghuhukom, ug ang manalagna, ug ang magtatag-an nga bakakon, ug ang anciano;
the mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si jehova magahukom sa mga anciano sa iyang katawohan, ug sa mga principe niini: kamo mao ang naglamoy sa parrasan; ang inagaw gikan sa mga kabus anaa sa inyong mga balay:
the lord will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug migula si moises, ug gisulti niya sa katawohan ang mga pulong ni jehova: ug gitigum niya ang kapitoan ka mga lalake sa mga anciano sa katawohan, ug sila gipahamutang niya sa paglibut sa balong-balong.
and moses went out, and told the people the words of the lord, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kadautan moabut ibabaw sa kadautan, ug ang hulongihong anha sa hulongihong: ug sila mangita sa usa ka panan-awon sa manalagna; apan ang kasugoan mawagtang gikan sa sacerdote, ug ang tambag mawagtang gikan sa mga anciano.
mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: