İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gisaad nga yuta
promised land
Son Güncelleme: 2024-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang iyang gisaad kanato mao kini: ang kinabuhing dayon.
and this is the promise that he hath promised us, even eternal life.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
masaligon sa hingpit nga ang dios arang makatuman sa iyang gisaad.
and being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nga kaniadto iyang gisaad pinaagi sa iyang mga profeta diha sa balaang kasulatan,
(which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug kaninyo among ginamantala ang maayong balita nga ang gisaad sa dios ngadto sa atong mga ginikanan,
and we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diha sa paglaum alang sa dayong kinabuhi nga sa dios nga dili arang makabakak, gisaad kaniadto sa wala pa ang kapanahonan
in hope of eternal life, which god, that cannot lie, promised before the world began;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug kini silang tanan, bisan gipanghimatud-an sa ilang pagtoo, wala managpakadawat sa gisaad kanila,
and these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"apan sa nagkahiduol na ang panahon sa gisaad sa dios kang abraham, ang atong katawhan misanay ug midaghan didto sa egipto,
but when the time of the promise drew nigh, which god had sworn to abraham, the people grew and multiplied in egypt,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
magmakusganon ka ug magmaisug ka: kay pinaagi kanimo kining katawohan makapanunod sa yuta nga akong gisaad sa ilang mga amahan nga akong ihatag kanila.
be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which i sware unto their fathers to give them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan sa ilalum sa sala gipabilanggo sa kasulatan ang tanang butang, aron ang gisaad nga pinasikad sa pagtoo kang jesu-cristo ikahatag ngadto kanila nga nanagpanoo.
but the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of jesus christ might be given to them that believe.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busa, sanglit nahituboy man siya ngadto sa too sa dios, ug gikan sa amahan nakadawat sa gisaad nga espiritu santo, siya mibubo niining inyong nakita ug nadungog karon.
therefore being by the right hand of god exalted, and having received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ania karon, ang mga adlaw ania na, nagaingon si jehova, nga buhaton ko kanang mga maayong pulong nga akong gisaad mahitungod sa balay sa israel ug mahitungod sa balay sa juda.
behold, the days come, saith the lord, that i will perform that good thing which i have promised unto the house of israel and to the house of judah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si jehova, ang dios sa inyong mga amahan, magahimo kaninyo nga usa ka libo ka pilo sa inyong gidaghanon karon, ug magapanalangin kaninyo, ingon sa iyang gisaad kaninyo!
(the lord god of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busa siya mao ang tigpataliwala sa usa ka bag-ong pakigsaad, aron ang mga gipanawag makadawat sa gisaad nga panulondong dayon, sanglit nahitabo man ang usa ka kamatayon nga nagatubos kanila gikan sa mga kalapasan nga nahimo ilalum sa nahaunang pakigsaad.
and for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang ginapamulong sa imong mga ngabil matngonan mo ug buhaton; ingon sa imong gisaad kang jehova nga imong dios, usa ka halad sa kinabubut-on, nga imong gisaad pinaagi sa imong baba.
that which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the lord thy god, which thou hast promised with thy mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga judio nagtukod, ug ilang gisaad alang sa ilang kaugalingon, ug sa ilang mga kaliwatan, ug sa tanan nga nanagpahiusa kanila, aron nga kini dili makawang, nga sila magabantay niining duruha ka adlaw sumala sa sinulat niini, ug sumala sa natudlong panahon niana, matag-tuig;
the jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: