Şunu aradınız:: kaulaw (Kebuano - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

English

Bilgi

Cebuano

kaulaw

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İngilizce

Bilgi

Kebuano

ang grabe nga pagkatalawan nagsugod sa pagkahakog ug mosangpot ngadto sa kaulaw.

İngilizce

“cowardice rightly understood begins with selfishness and ends with shame.

Son Güncelleme: 2020-02-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pasibuga sila tungod sa ilang kaulaw kadtong nagaingon, aha! aha!

İngilizce

let them be turned back for a reward of their shame that say, aha, aha.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang manggialamon makapanunod sa himaya; apan ang kaulaw maoy makapauswag sa mga buang.

İngilizce

the wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ipalaglag sila, tungod sa ilang kaulaw nga nagaingon kanako: aha! aha!

İngilizce

let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, aha, aha.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

panagtigum kamo sa inyong kaugalingon, oo, panagtigum kamo, oh nasud nga walay kaulaw;

İngilizce

gather yourselves together, yea, gather together, o nation not desired;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

tingali unya siya nga nagadungog niini magabuyboy kanimo, ug ang imong kaulaw dili mobulag gikan kanimo.

İngilizce

lest he that heareth it put thee to shame, and thine infamy turn not away.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang kasuko sa usa ka buang mahibaloan dayon sa dayag; apan ang usa ka mabinantayong tawo nagabaton ug kaulaw.

İngilizce

a fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ikaw nagmugna ug kaulaw sa imong balay pinaagi sa paglaglag sa daghanang katawohan, ug nakasala ka batok sa imong kalag.

İngilizce

thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang kawalad-on ug kaulaw modangat kaniya nga magadumili sa pagsaway; apan kadtong manumbaling sa pagbadlong pagapasidunggan.

İngilizce

poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kadtong managdumot kanimo pagasul-oban sa kaulaw; ug ang balong-balong niadtong mga dautan mangawagtang.

İngilizce

they that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi, ginoo, ang kaulawan sa imong mga ulipon, giunsa ko pagdala sa sulod nako ang kaulaw sa tanang mga gamhanang katawohan,

İngilizce

remember, lord, the reproach of thy servants; how i do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang ilang ilimnon nahimong maaslom; sila nagapakighilawas sa walay paghunong; ang kaulaw gihigugma sa dakung pagmahal sa iyang mga punoan.

İngilizce

their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, give ye.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang dila ko usab magasulti sa imong pagkamatarung sa tibook nga adlaw; kay nabutang sila sa kaulaw, kay sila gilibug, kadtong nanagpangita sa akong kadaut.

İngilizce

my tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw ako itugot nga mahamutang sa kaulaw, oh jehova; kay nagpakitabang ako kanimo: ipabutang ang dautan sa kaulawan, pahiluma sila didto sa sheol.

İngilizce

let me not be ashamed, o lord; for i have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ako naghatag sa akong likod sa mga maghahampak, ug sa akong mga aping kanila nga nanag-ibut sa buhok; wala nako tagoi ang akong nawong gikan sa kaulaw ug pagluwa.

İngilizce

i gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: i hid not my face from shame and spitting.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang elam atua man, ug ang iyang tibook katawohan nagalibut sa iyang lubnganan; silang tanan gipamatay, nga nangapukan pinaagi sa espada, nanganaug nga walay circuncision ngadto sa labing ubos nga mga bahin sa yuta, nga nakapalisang sa yuta sa mga buhi, ug nagpas-an sa ilang kaulaw uban kanila nga mingkanaug sa gahong.

İngilizce

there is elam and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, which are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, which caused their terror in the land of the living; yet have they borne their shame with them that go down to the pit.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,809,358 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam