Şunu aradınız:: lami na kaayo imong hilak2 jd (Kebuano - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

English

Bilgi

Cebuano

lami na kaayo imong hilak2 jd

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İngilizce

Bilgi

Kebuano

tam is kaayo imong pahiyom

İngilizce

smile

Son Güncelleme: 2022-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dako na kaayo

İngilizce

unsa ka dako ang pultahan

Son Güncelleme: 2021-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sakit na kaayo

İngilizce

ang sakit

Son Güncelleme: 2019-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gikapoy na kaayo ko

İngilizce

i am so tired right now

Son Güncelleme: 2023-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

looy na kaayo si dodong day

İngilizce

looya

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

balik nako kay gimingaw na kaayo ko nimo

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

lami na barato pa

İngilizce

lami na barato pa

Son Güncelleme: 2024-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

la ay na kaayo ahak hala kanta bahalag yabag

İngilizce

la ay na kaayo ahak hala kanta bahalag yabag

Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gugmaan na kaayo ko nimo pero dle pa jud ko ready sorry kung hard to get ko unta makahulat ka

İngilizce

gugmaan na kaayo ko nmo pero dle pa jud ko ready sorry kung hard to get ko unta makahulat ka nako

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 72
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa ako labi pang matinguhaon sa pagpaanha kaniya diha aron kamo malipay sa pagpakakita kaniya pag-usab, ug aron ako dili na kaayo mabalaka.

İngilizce

i sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that i may be the less sorrowful.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug sa maong adlaw, sa pagkahapon na kaayo, siya miingon kanila, "manabok kita ngadto sa usang daplin."

İngilizce

and the same day, when the even was come, he saith unto them, let us pass over unto the other side.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

karon si josue tigulang na ug hataas na ang iyang panuigon; ug si jehova miingon kaniya: ikaw tigulang na ug hataas na kaayo ang imong panuigon, ug daghan pa uyamut ang yuta nga panag-iyahon.

İngilizce

now joshua was old and stricken in years; and the lord said unto him, thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan si david miapas, siya ug ang upat ka gatus ka tawo; kay ang duruha ka gatus napabilin sa ulahi, nga nangaluya na kaayo nga dili na makatabok sa sapa sa besor.

İngilizce

but david pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook besor.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

karon si barzillai maoy usa ka tigulang na kaayo nga tawo, bisan kawaloan na ka tuig ang panuigon: siya mihatag sa hari ug makaon samtang nga nagapuyo pa siya sa mahanaim; kay siya usa ka bantugan kaayo nga tawo.

İngilizce

now barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at mahanaim; for he was a very great man.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa duol na sila sa jebus ang adlaw nagakahapon na kaayo; ug ang sulogoon miingon sa iyang agalon: umari ka, ako nagahangyo kanimo, ug humapit kita niana nga ciudad sa jebusehanon, ug mopahulay didto.

İngilizce

and when they were by jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, come, i pray thee, and let us turn in into this city of the jebusites, and lodge in it.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

karon si eli tigulang na kaayo; ug siya nakadungog sa tanan nga gihimo sa iyang mga anak nga lalake sa tibook israel, ug giunsa nila sa paghigda ipon sa mga babaye nga nag-alagad sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman.

İngilizce

now eli was very old, and heard all that his sons did unto all israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan mahitungod kanako sa paggikan ko sa padan-aram, namatay kanako si raquel sa yuta sa canaan, sa dalan, sa gilay-on nga dili na kaayo halayo gikan sa ephrata; ug gilubong ko siya didto sa dalan sa ephrata, nga mao ang bethlehem.

İngilizce

and as for me, when i came from padan, rachel died by me in the land of canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto ephrath: and i buried her there in the way of ephrath; the same is bethlehem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,294,299 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam