Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maghinulsol
english
Son Güncelleme: 2023-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug sila nanglakaw ug nagwali nga kinahanglan maghinulsol ang mga tawo.
and they went out, and preached that men should repent.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako nagabadlong ug nagapanton sa akong mga gihigugma; busa kinahanglan magmadasigon ka ug maghinulsol.
as many as i love, i rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tungod niini, gingil-aran ako sa akong kaugalingon, ug ako maghinulsol sa abug ug abo.
wherefore i abhor myself, and repent in dust and ashes.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magbantay kamo; kon ang imong igsoon makasala, badlonga siya, ug kon siya maghinulsol, pasayloa siya;
take heed to yourselves: if thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang dios mao ang nagtuboy kaniya ngadto sa iyang too ingon nga principe ug manluluwas, aron ang israel maghinulsol ug kahatagan sa kapasayloan sa mga sala.
him hath god exalted with his right hand to be a prince and a saviour, for to give repentance to israel, and forgiveness of sins.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hinonoa gipahibalo ko una sa tanan ngadto kanila sa damasco, unya sa jerusalem ug sa tibuok kayutaan sa judea, ug usab ngadto sa mga gentil, nga kinahanglan maghinulsol sila ug magpamali ngadto sa dios ug maghimog mga buhat nga mahiangay sa ilang paghinulsol.
but shewed first unto them of damascus, and at jerusalem, and throughout all the coasts of judaea, and then to the gentiles, that they should repent and turn to god, and do works meet for repentance.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kay kaninyo mianhi si juan nga nagtultol sa dalan sa pag-kamatarung, ug wala kamo motoo kaniya, apan ang mga maniningil sa buhis ug ang mga dautang babaye mitoo kaniya; ug bisan pa sa nakita na ninyo kini, wala gihapon kamo maghinulsol sa kaulahiay ug wala motoo kaniya.
for john came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen it, repented not afterward, that ye might believe him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: