İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
busa si jehova nagauban kang josue: ug ang iyang kabantug nasangyaw sa tibook nga yuta.
so the lord was with joshua; and his fame was noised throughout all the country.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ania karon, ang dios mao ang akong magtatabang: ang ginoo nagauban kanila nga nagasapnay sa akong kalag.
behold, god is mine helper: the lord is with them that uphold my soul.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang manolonda ni jehova nagpakita kaniya, ug miingon kaniya: si jehova nagauban kanimo, ikaw makusganong tawo sa kaisug.
and the angel of the lord appeared unto him, and said unto him, the lord is with thee, thou mighty man of valour.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
panagsabut kamo, ug kini mahimong walay sangputanan; isulti ang pulong ug kini walay kapuslanan: kay ang dios ania nagauban kanato.
take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for god is with us.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug himoa kini sa diha nga moabut na kanimo kining mga ilhanan, nga ikaw magbuhat sumala sa itugot kanimo sa higayon; kay ang dios nagauban kanimo.
and let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for god is with thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unya misulti si haggeo ang sulogoon ni jehova pinaagi sa mensaje ni jehova alang sa katawohan, nga nagaingon: ako nagauban kaninyo, miingon si jehova,
then spake haggai the lord's messenger in the lord's message unto the people, saying, i am with you, saith the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan ang mga tawo maayo kaayo kanamo, ug wala kami nila hilabti, ni mawad-an kami bisan unsa, sa kadugayon nga kami nagauban diha kanila sa didto kami sa mga kapatagan.
but the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug sila managpakaila nga ako, si jehova nga ilang dios, ako nagauban man kanila, ug nga sila, ang balay sa israel, mao ang akong katawohan, nagaingon ang ginoong jehova.
thus shall they know that i the lord their god am with them, and that they, even the house of israel, are my people, saith the lord god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya wala makakita ug kadautan diha kang jacob; ni nakakaplag siya ug pagkamasupilon diha sa israel: si jehova nga iyang dios nagauban kaniya; ug ang singgit sa usa ka hari anaa sa taliwala nila.
he hath not beheld iniquity in jacob, neither hath he seen perverseness in israel: the lord his god is with him, and the shout of a king is among them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan si jehova nagauban kanako sama sa usa nga malig-on ug makalilisang: busa ang mga nanaglutos kanako manghipangdol, ug sila dili makadaug kanako; sila maulawan gayud, kay sila wala managgawi nga manggialamon, modangat kanila bisan ang walay-katapusang kaulaw nga dili gayud hikalimtan.
but the lord is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: