Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pamisa sa kalag
arnoldo
Son Güncelleme: 2020-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug kini sila mao ang kapaitan sa kalag alang kang isaac ug kang rebeca.
which were a grief of mind unto isaac and to rebekah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si jehova maayo alang kanila nga nagapaabut kaniya, alang sa kalag nga nagapangita kaniya.
the lord is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatagi ug maisug nga ilimnon kadtong andam na sa pagkahanaw, ug vino niadtong ginapaitan sa kalag:
give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si jehova dili motugot sa kalag sa tawong matarung nga magutom; apan ipahilayo niya ang tinguha sa dautan.
the lord will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nanagtigum sila sa tingub sa ilang kaugalingon batok sa kalag sa matarung, ug ginahukman nila sa silot ang dugo nga inocente.
they gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oh jehova, ikaw nagkuha sa kalag ko gikan sa sheol; gibantayan mo ako nga buhi aron dili ako makakanaug sa lubnganan.
o lord, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that i should not go down to the pit.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug ang mga haligi sa egipto pagadugmokon; silang tanan nga managbuhat tungod sa suhol pagapasub-on diha sa kalag.
and they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang tinguha nga natuman maoy katam-is sa kalag; apan maoy usa ka dulumtanan sa mga buang ang pagbiya gikan sa dautan.
the desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang makalilipay nga mga pulong ingon sa usa ka udlan sa dugos, matam-is sa kalag ug makapalig-on sa mga bukog.
pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ginabatonan ta kini ingon nga siguro ug malig-on nga sinipit sa kalag, usa ka paglaum nga nagasulod ngadto sa kinasulorang alampoan sa luyo sa tabil,
which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mangamuyo ako kaninyo, mga hinigugma, ingon sa mga dumuloong ug mga langyaw, sa paglikay sa lawasnong mga pangibog nga nagapakig-away batok sa kalag.
dearly beloved, i beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug nahitabo, sa diha nga gitapus na niya ang pakigsulti kang saul, nga ang kalag ni jonathan nalanggikit sa kalag ni david, ug si jonathan nahigugma kaniya ingon sa iyang kaugalingong kalag.
and it came to pass, when he had made an end of speaking unto saul, that the soul of jonathan was knit with the soul of david, and jonathan loved him as his own soul.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang kasugoan ni jehova hingpit, nga nagapabag-o sa kalag: ang pagpamatuod ni jehova matinumanon, nga nagahimo nga maalam sa mga walay-pagtagad.
the law of the lord is perfect, converting the soul: the testimony of the lord is sure, making wise the simple.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang tanan nga panaad, ug ang tanan nga panumpa nga nagahigot sa pagpasubo sa kalag, mapalig-on sa iyang bana, kun ang iyang bana magahimo niana nga walay-pulos.
every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kay ang pulong sa dios buhi ug nagalihok nga gamhanan, labi pang mahait kay sa espada nga duhay sulab, ug modulot ngadto sa gitagboan sa kalag ug espiritu, sa mga lutahan ug sa mga kauyokan, ug motugkad sa mga hunahuna ug katuyoan sa kasingkasing.
for the word of god is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug sa taliwala niining maong mga nasud dili ka makakaplag ug kasayon, ug didto dili makakaplagan, ang kapahulayan sa lapalapa sa imong tiil: apan didto pagahatagan ka ni jehova ug kasingkasing nga mahadlokon, ug pagluya sa mga mata, ug pagkahunos sa kalag:
and among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the lord shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang tibook niyang katawohan nanghupaw, sila nangita ug tinapay; ilang gihatag ang ilang nahimut-an nga mga butang nga baylo sa pagkaon aron sa pagpabuhi sa kalag: tan-awa, oh jehova, ug sud-onga kay ako nahimong timawa.
all her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, o lord, and consider; for i am become vile.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: