Şunu aradınız:: y sapayan (Kebuano - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

English

Bilgi

Cebuano

y sapayan

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İngilizce

Bilgi

Kebuano

way sapayan

İngilizce

way sapayan

Son Güncelleme: 2022-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

y" is "yes

İngilizce

details [d]

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

aduna ako 'y

İngilizce

i have allocated a budget for education

Son Güncelleme: 2024-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

y udah klo gk.mau

İngilizce

ywd klo gk mau

Son Güncelleme: 2015-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ka sad ba y man

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

teorya ng x at y

İngilizce

theory x and y

Son Güncelleme: 2023-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

naa mo,'y binignit?

İngilizce

english

Son Güncelleme: 2023-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

siya 'y nagsilbi sa' kin,

İngilizce

he slay me

Son Güncelleme: 2023-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mga butang nga naga sugod sa letra nga y

İngilizce

objects beginning with the letter y

Son Güncelleme: 2021-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bisan pa niana ang katawohan nanaghalad gihapon didto sa mga hatag-as nga dapit, walay sapayan lamang kang jehova nga ilang dios.

İngilizce

nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the lord their god only.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan ang mga dapit nga hatag-as wala panguhaa: walay sapayan ang kasingkasing ni asa hingpit uban kang jehova sa tanan niyang mga adlaw.

İngilizce

but the high places were not removed: nevertheless asa's heart was perfect with the lord all his days.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

tungod niini, mga igsoon, walay sapayan sa tanan namong mga kaguol ug kasakit, kami gilipay bahin kaninyo pinaagi sa inyong pagtoo;

İngilizce

therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan walay sapayan ang pulong sa hari nagdaug batok kang joab ug batok sa mga capitan sa panon. ug si joab ug ang mga capitan sa panon nanggula gikan sa atubangan sa hari aron sa pag-ihap sa katawohan sa israel.

İngilizce

notwithstanding the king's word prevailed against joab, and against the captains of the host. and joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinonoa, bisan pa gidagmalan ug gipakaulawan na kami didto sa filipos, sumala sa inyo nang nahibaloan, kami nagbaton ug kaisug diha sa atong dios sa pagpahayag kaninyo sa maayong balita gikan sa dios, walay sapayan sa dagkung pagsupak.

İngilizce

but even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at philippi, we were bold in our god to speak unto you the gospel of god with much contention.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

walay sapayan niini, bisan gani sa mga punoan, daghan kanila ang misalig kaniya, apan tungod sa mga fariseo kini wala nila itug-an, sa kahadlok nga tingali unyag palagputon sila gikan sa sinagoga.

İngilizce

nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sila wala managpaubos bisan pa hangtud niining adlaw, ni aduna sila`y kah adlok, ni maglakaw sa akong kasugoan, ni sa akong kabalaoran, nga akong gibutang sa inyong atubangan ug sa atubangan sa inyong mga amahan.

İngilizce

they are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that i set before you and before your fathers.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,723,595 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam