Şunu aradınız:: magkakabayo (Kebuano - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Italian

Bilgi

Cebuano

magkakabayo

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İtalyanca

Bilgi

Kebuano

ug nagadala si elam sa baslayan uban ang mga carro sa mga lalake ug tx mga magkakabayo; ug gibuksan ni chir ang taming.

İtalyanca

gli elamiti hanno preso la faretra; gli aramei montano i cavalli, kir ha tolto il fodero allo scudo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug nahinabo nga ang imong labing pinili nga mga walog nangapuno sa mga carro, ug ang mga magkakabayo nanagpahimutang sa ilang kaugalingon atbang sa ganghaan.

İtalyanca

le migliori tra le tue valli sono piene di carri; i cavalieri si sono disposti contro la porta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug manghibalo ang mga egiptohanon nga ako mao si jehova, sa pagahimayaon ako ni faraon, sa iyang mga carro, ug sa iyang mga magkakabayo.

İtalyanca

gli egiziani sapranno che io sono il signore, quando dimostrerò la mia gloria contro il faraone, i suoi carri e i suoi cavalieri»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

nga nanagsaput ug azul, mga gobernador ug mga pangulo, silang tanan mga hiligugmaon nga batan-ong lalake, mga magkakabayo nga nangabayo.

İtalyanca

vestiti di porpora, prìncipi e governatori, tutti giovani attraenti, cavalieri montati su cavalli

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

unsaon man nimo sa pagpalingiw sa nawong sa usa ka capitan sa labing ubos sa mga alagad sa akong agalon, ug magbutang ka sa imong pagsalig sa egipto tungod sa mga carro ug sa mga magkakabayo?

İtalyanca

come potresti fare retrocedere uno solo dei più piccoli servi del mio signore? eppure tu confidi nell'egitto per i carri e i cavalieri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

nan unsaon man nimo ang paglingiw sa nawong sa usa ka capitan sa labing gagmay nga mga sulogoon sa akong agalon, ug sa pagbutang sa imong pagsalig sa ibabaw sa egipto tungod sa mga carro ug tungod sa mga magkakabayo?

İtalyanca

come potresti far indietreggiare uno solo dei più piccoli sudditi del mio signore? eppure tu confidi nell'egitto per i carri e i cavalieri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug namalik ang mga tubig, ug mingsalanap sa mga carro ug sa mga magkakabayo, bisan sa tanan nga kasundalohan ni faraon nga misunod sa ulahi nila sa dagat; nga walay nahabilin kanila bisan usa.

İtalyanca

le acque ritornarono e sommersero i carri e i cavalieri di tutto l'esercito del faraone, che erano entrati nel mare dietro a israele: non ne scampò neppure uno

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan gikan sa mga anak sa israel si salomon wala maghimo ug mga ulipon alang sa iyang bulohaton; apan sila mga tawo sa gubat, ug pangulo sa iyang mga capitan, ug mga magbubuot sa iyang mga carro ug sa iyang mga magkakabayo.

İtalyanca

ma degli israeliti salomone non impiegò nessuno come schiavo per i suoi lavori, perché essi erano guerrieri, capi dei suoi scudieri, capi dei suoi carri e dei suoi cavalieri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

dili ba ang mga etiopiahanon ug ang lubim usa ka dakung panon, uban ang mga carro ug mga magkakabayo daghan gayud kaayo? ngani, tungod kay ikaw misalig kang jehova, iyang gitugyan sila nganha sa imong mga kamot.

İtalyanca

etiopi e libi non costituivano forse un grande esercito, con numerosissimi carri e cavalli? poiché ti appoggiasti al signore, egli non li consegnò forse in tuo potere

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

alaut kanila nga manugbong sa egipto aron tabangan, ug managsalig sa mga kabayo, ug managsalig sa mga carro tungod kay sila daghan, ug sa mga magkakabayo tungod kay sila mabaskug, wala managtutok sa balaan sa israel, ni mangita kang jehova!

İtalyanca

guai a quanti scendono in egitto per cercar aiuto, e pongono la speranza nei cavalli, confidano nei carri perché numerosi e sulla cavalleria perché molto potente, senza guardare al santo di israele e senza cercare il signore

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,783,462 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam