Şunu aradınız:: cuerpo (Keçuva - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Keçuva

İspanyolca

Bilgi

Keçuva

cuerpo

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

cuerpo humano

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

cuerpo sano mente sano

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

abandona este cuerpo demonio

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

frotacion para la salud del cuerpo

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

con que parte del cuerpo podemos ver

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

yo me amo y cuido mi cuerpo comiendo saludable

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

hola profesora y compañeras hoy le hablaremos de las partes del cuerpo

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-11-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

el sufrira poco, el cuerpo es solo una cosa no lo vas a recordar

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

me parece interesante conocer el cuerpo humano. saber como funciona, también quiero salvar vidas

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

somos dos amigos yo soy el más gordito tiene cuerpo redondo y el ultimo amigo que tengo tiene la pancita gorda tiene forma de ese, pero no es ese.

İspanyolca

somos dos amigos yo soy el más gordito tiene cuerpo redondo y el ultimo amigo que tengo tiene la pancita gorda tiene forma de ese, pero no es ese.

Son Güncelleme: 2020-08-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Keçuva

conducido por el calor de tu cuerpo trazando tus caminos con la punta de mis dedos, andando de tu mano mis senderos, rompiendo las aduanas y fronteras de tu mente. paseando mis labios por tus hombros tibios, recorriendo valles, orillas y caminos sin pudores, ni temores, ni egoísmo, llenando tus vacíos con amor profundo. te arropó en mi cuerpo desnudo y mi ternura, gozamos antes y después de la dulzura, transitamos los adentros y la piel en una entrega total y sin mesura. seducido por tu vos y por ti aliento, marco el compás de las nubes y del viento, tu mirada perdida es la estrella que me guía es mi rumbo , mi refugio, mi tierra prometida.

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-06-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,320,252 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam