Şunu aradınız:: (Korece - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Korean

Amharic

Bilgi

Korean

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Korece

그 가 홀 히 와 서 너 희 의 자 는 것 을 보 지 않 도 록 하

Habeşistan Dili (Amharca)

ድንገት መጥቶ ተኝታችሁ እንዳያገኛችሁ ስለዚህ ትጉ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

이 제 는 떠 서 회 장 에 게 갖 다 주 라 하 시 매 갖 다 주 었 더

Habeşistan Dili (Amharca)

አሁን ቀድታችሁ ለአሳዳሪው ስጡት አላቸው፤ ሰጡትም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

망 령 되 고 허 탄 한 신 화 를 버 리 고 오 직 경 건 에 이 르 기 를 습 하

Habeşistan Dili (Amharca)

ነገር ግን ለዚህ ዓለም ከሚመችና የአሮጊቶችን ሴቶች ጨዋታ ከሚመስለው ተረት ራቅ። እግዚአብሔርን ለመምሰል ግን ራስህን አስለምድ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

어 떠 한 고 뇨 내 가 너 희 를 사 랑 하 지 아 니 함 이 냐 하 나 님 이 아 시 느 니

Habeşistan Dili (Amharca)

ስለ ምን? ስለማልወዳችሁ ነውን? እግዚአብሔር ያውቃል።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

저 가 무 식 하 고 미 혹 한 자 를 능 히 용 납 할 수 있 는 것 은 자 기 도 약 에 싸 여 있 음 이 니

Habeşistan Dili (Amharca)

እርሱ ራሱም ደግሞ ድካምን ስለሚለብስ፥ ላልተማሩትና ለሚስቱት ሊራራላቸው ይችላል፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

이 세 재 앙 곧 저 희 입 에 서 나 오 는 불 과 기 와 유 황 을 인 하 여 사 람 삼 분 의 일 이 죽 임 을 당 하 니

Habeşistan Dili (Amharca)

ከአፋቸውም በወጡት በእሳቱና በጢሱ በዲኑም በእነዚህ ሦስት መቅሰፍቶች የሰዎቹ ሲሶ ተገደለ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

우 리 에 게 있 는 대 제 사 장 은 우 리 약 함 을 체 휼 하 지 아 니 하 는 자 가 아 니 요 모 든 일 에 우 리 와 한 결 같 이 시 험 을 받 은 자 로 되 죄 는 없 으 시 니 라

Habeşistan Dili (Amharca)

ከኃጢአት በቀር በነገር ሁሉ እንደ እኛ የተፈተነ ነው እንጂ፥ በድካማችን ሊራራልን የማይችል ሊቀ ካህናት የለንም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

이 같 이 이 상 한 가 운 데 그 말 들 과 그 탄 자 들 을 보 니 불 빛 과 자 주 빛 과 유 황 빛 흉 갑 이 있 고 또 말 들 의 머 리 는 사 자 머 리 같 고 그 입 에 서 는 불 과 기 와 유 황 이 나 오 더

Habeşistan Dili (Amharca)

ፈረሶቹንና በእነርሱም ላይ የተቀመጡትን እንዲሁ በራእይ አየሁ፤ እሳትና ያክንት ዲንም የሚመስል ጥሩር ነበራቸው፤ የፈረሶቹም ራስ እንደ አንበሳ ራስ ነበረ፥ ከአፋቸውም እሳትና ጢስ ዲንም ወጣ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 우 리 와 함 께 한 자 중 에 두 어 사 람 이 무 덤 에 가 과 여 자 들 의 말 한 바 와 같 음 을 보 았 으 나 예 수 는 보 지 못 하 였 느 니 라' 하 거

Habeşistan Dili (Amharca)

ከእኛም ጋር ከነበሩት ወደ መቃብር ሄደው ሴቶች እንደ ተናገሩት ሆኖ አገኙት፥ እርሱን ግን አላዩትም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

매 주 일 첫 날 에 너 희 각 사 람 이 이 ( 利 ) 를 얻 은 대 로 저 축 하 여 두 어 서 내 가 갈 때 에 보 를 하 지 않 게 하

Habeşistan Dili (Amharca)

እኔ ስመጣ ይህ የገንዘብ ማዋጣት ያን ጊዜ እንዳይሆን፥ ከእናንተ እያንዳንዱ በየሳምንቱ በፊተኛው ቀን እንደ ቀናው መጠን እያስቀረ በቤቱ ያስቀምጥ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

내 가 내 동 족 중 여 러 갑 자 ( 年 甲 者 ) 보 다 유 대 교 를 지 나 치 게 믿 어 내 조 상 의 유 전 에 대 하 여 더 욱 열 심 이 있 었 으

Habeşistan Dili (Amharca)

ለአባቶችም ወግ ከመጠን ይልቅ እየቀናሁ በወገኔ ዘንድ በዘመኔ ካሉት ብዙዎችን በአይሁድ ሥርዓት እበልጥ ነበር።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,024,017,709 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam