Şunu aradınız:: (Korece - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Rusça

Bilgi

Korece

Rusça

Шерсть

Son Güncelleme: 2013-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

백성들이여 너희가 서로 부짖는 그날이 염려되노라

Rusça

Народ мой! За тебя я боюсь дня рыдания,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

도 지 나 고 비 도 그 쳤

Rusça

Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

이 에 바 이 저 희 가 운 데 서 떠 나

Rusça

Итак Павел вышел из среды их.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 가 라 헬 에 게 입 맞 추 고 소 리 내 어

Rusça

И поцеловал Иаков Рахиль и возвысил голос свой и заплакал.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

다 크 게 며 바 의 목 을 안 고 입 을 맞 추

Rusça

Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

네 귀 를 지 혜 에 기 이 며 네 마 음 을 명 철 에 두

Rusça

так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 집 은 사 망 으 로, 그 길 은 음 부 로 기 어 졌 나

Rusça

Дом ее ведет к смерти, и стези ее – к мертвецам;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

경 건 한 사 람 들 이 스 데 반 을 장 사 하 고 위 하 여 크 게

Rusça

Стефана же погребли мужи благоговейные, и сделаливеликий плач по нем.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

게 으 른 자 의 길 은 가 시 타 리 같 으 나 정 직 한 자 의 길 은 대 로 니

Rusça

Путь ленивого – как терновый плетень, а путь праведных – гладкий.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

내 가 네 고 기 를 여 러 산 에 두 며 네 시 체 를 여 러 골 짜 기 에 채 것 임 이

Rusça

И раскидаю мясо твое по горам, и долины наполню твоими трупами.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 옷 가 장 자 리 로 돌 아 가 며 한 금 방 한 석 류, 한 금 방 한 석 류 가 있 게 하

Rusça

золотой позвонок и яблоко, золотой позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

너 희 중 에 누 가 이 일 에 귀 를 기 이 겠 느 냐 ? 누 가 장 래 사 를 삼 가 듣 겠 느 냐

Rusça

Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

의 신 하 들 이 사 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 다 윗 이 여 차 여 차 히 말 하 더 이 다

Rusça

И донесли Саулу слуги его и сказали: вот что говорит Давид.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 아 들 은 다 핫 이 요, 그 아 들 은 우 리 엘 이 요, 그 아 들 은 웃 시 야 요, 그 아 들 은 사 이 며

Rusça

Тахаф, сын его; Уриил, сын его; Узия, сын его; Саул, сын его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,774,766,679 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam