İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
이처럼 하나님은 죄인들을 다루니라
И Мы ввергнем в погибель всех, кто станет обвинять Нас во лжи и впредь. Таким был закон Аллаха в минувшие времена, и таким он останется всегда.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그날 그대는 족쇄에 묶여 있는 죄인들을 보리라
В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그리하여 천벌이 죄인들을 엄습하니 그날 아침 그들의 집에 서 굴복하여 죽어 있었더라
А беззаконников поразил ужасный вопль, и они оказались повергнуты ниц в своих домах,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
스스로를 기만하는 자들과 논쟁하지 말라 실로 하나님은 기 만하는 죄인들을 사랑하지 아니 하시니라
И не препирайся (заступаясь) за тех, которые поступают по отношению к себе предательски (ослушаясь Аллаха). Поистине, Аллах не любит тех, кто совершает предательство (и) (много) грешат!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
나팔이 울리는 그날 하니 님은 죄지어 두려움에 찬 푸른 눈 을 한 죄인들을 불러 모으리라
В день, когда когда прозвучит труба, Мы соберем беззаконных: в этот день они будут голубоглазыми.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
죄인들에 관하여 묻고
о грешниках,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: