Şunu aradınız:: (Korece - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Rusça

Bilgi

Korece

Rusça

почва

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

철 은 에 서 취 하 고 동 은 돌 에 서 녹 여 얻 느 니

Rusça

Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

그 뿌 리 가 땅 에 서 늙 고 줄 기 가 에 서 죽 을 지 라

Rusça

если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

그 길 의 희 락 은 이 와 같 고 그 후 에 다 른 것 이 에 서 나 리

Rusça

Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

그 가 비 록 은 을 티 끌 같 이 쌓 고 의 복 을 진 같 이 예 비 할 지 라

Rusça

Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

그 종 아 리 는 철 이 요 그 발 은 얼 마 는 철 이 요 얼 마 는 진 이 었 나 이

Rusça

голени его железные, ноги его частью железные, частью глиняные.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

곡 식 단 을 가 득 히 실 은 수 레 가 을 누 름 같 이 내 가 너 희 자 리 에 너 희 를 누 르 리

Rusça

Вот, Я придавлю вас, как давит колесница, нагруженная снопами, –

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

그 는 골 짜 기 의 덩 이 를 달 게 여 기 고 그 앞 선 자 가 무 수 함 같 이 모 든 사 람 이 그 뒤 를 좇 으 리

Rusça

Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

고 역 으 로 그 들 의 생 활 을 괴 롭 게 하 니 곧 이 기 기 와 벽 돌 굽 기 와 농 사 의 여 러 가 지 일 이 라 그 시 키 는 역 사 가 다 엄 하 였 더

Rusça

И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

곧 유 다 왕 궁 에 남 아 있 는 모 든 여 자 가 바 벨 론 왕 의 방 백 들 에 게 로 끌 려 갈 것 이 요 그 들 은 네 게 말 하 기 를 네 친 구 들 이 너 를 꾀 어 이 기 고 네 발 이 진 에 빠 짐 을 보 고 물 러 갔 도 다 하 리

Rusça

вот, все жены, которые остались в доме царя Иудейского, отведены будут к князьям царя Вавилонского, и скажут они: „тебя обольстили и превозмогли друзья твои; ноги твои погрузились в грязь, и они удалились от тебя".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Korece

내 가 한 사 람 을 일 으 켜 북 방 에 서 오 게 하 며 내 이 름 을 부 르 는 자 를 해 돋 는 곳 에 서 오 게 하 였 나 니 그 가 이 르 러 방 백 들 을 회 삼 물 같 이, 토 기 장 이 의 진 밟 음 같 이 밟 을 것 이

Rusça

Я воздвиг его от севера, и он придет; от восхода солнца будет призывать имя Мое и попирать владык, как грязь, и топтать, как горшечник глину.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

주 께 서 어 찌 하 여 내 허 물 을 사 하 여 주 지 아 니 하 시 며 내 죄 악 을 제 하 여 버 리 지 아 니 하 시 나 이 까 ? 내 가 이 제 에 누 우 리 니 주 께 서 나 를 부 지 런 히 찾 으 실 지 라 도 내 가 있 지 아 니 하 리 이

Rusça

И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Korece

그 러 므 로 바 리 새 인 들 도 그 어 떻 게 보 게 된 것 을 물 으 니 가 로 되 ` 그 사 람 이 진 을 내 눈 에 바 르 매 내 가 씻 고 보 나 이 다' 하

Rusça

Спросили его также и фарисеи, как он прозрел. Он сказал им: брение положил Он на мои глаза, и я умылся, и вижу.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,749,952,929 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam