Şunu aradınız:: (Korece - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

İspanyolca

Bilgi

Korece

İspanyolca

sarna

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Korece

(% 1,% 2에서 옴)

İspanyolca

(desde %1, %2)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

깨 끗 한 후 에 라 도 이 크 게 피 부 에 퍼 지

İspanyolca

"pero si la tiña se ha extendido en la piel después de su purificación

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Korece

이 는 각 종 문 둥 병 환 처 에 대 한 규 례 니 곧

İspanyolca

Éstas son las instrucciones acerca de toda mancha de lepra y de tiña

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

daniel pfeiffer 작성 \ 음양 기호는 태극권에서 따 옴. description

İspanyolca

por daniel pfeiffer\ símbolo del yin yang, inspirado en mi práctica de tai chi.description

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Korece

masayuki koba의 oneko 그림에서 따 옴\ chris spiegel이 amor로 작성description

İspanyolca

arte de oneko por masayuki koba\ amorizado por chris spiegeldescription

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

도 적 이 뚫 고 들 어 을 보 고 그 를 쳐 죽 이 면 피 흘 린 죄 가 없 으

İspanyolca

si un ladrón es hallado forzando una casa, y es herido y muere, no hay castigo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

가 나 안 땅 남 방 에 거 한 가 나 안 사 람 아 랏 왕 이 이 스 라 엘 의 을 들 었 더

İspanyolca

entonces el rey de arad, cananeo, que habitaba en el néguev en la tierra de canaán, se enteró de que habían llegado los hijos de israel

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 는 모 발 을 밀 되 환 처 는 밀 지 말 것 이 요 제 사 장 은 환 자 를 또 칠 일 동 안 금 고 할 것 이

İspanyolca

entonces se afeitará, excepto en el lugar de la tiña. luego el sacerdote lo aislará durante otros siete días

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

광 야 앞 하 길 라 산 길 가 에 진 치 니 라 다 윗 이 황 무 지 에 있 더 니 사 울 이 자 기 를 따 라 황 무 지 로 들 어 을 깨 닫

İspanyolca

y saúl acampó en la colina de haquila, que mira hacia jesimón, junto al camino. david, que permanecía en el desierto, vio que saúl había venido al desierto tras él

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 때 에 네 가 보 고 희 색 을 발 하 며 네 마 음 이 놀 라 고 또 화 창 하 리 니 이 는 바 다 의 풍 부 가 네 게 로 돌 아 오 며 열 방 의 재 물 이

İspanyolca

entonces lo verás y resplandecerás. tu corazón se estremecerá y se ensanchará, porque la abundancia del mar se habrá vuelto a ti, y la riqueza de las naciones te será traída

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

내 가 주 께 간 구 하 오 니 내 형 의 손 에 서 에 서 의 손 에 서 나 를 건 져 내 시 옵 소 서 내 가 그 를 두 려 워 하 은 그 가 와 서 나 와 내 처 자 들 을 칠 까 겁 냄 이 니 이

İspanyolca

líbrame, por favor, de la mano de mi hermano, de la mano de esaú, porque le temo. no sea que venga y me mate a la madre junto con los hijos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

강 좌 우 가 에 는 각 종 먹 을 실 과 나 무 가 자 라 서 그 잎 이 시 들 지 아 니 하 며 실 과 가 끊 치 지 아 니 하 고 달 마 다 새 실 과 를 맺 으 리 니 그 물 이 성 소 로 말 미 암 아 나 이 라 그 실 과 는 먹 을 만 하 고 그 잎 사 귀 는 약 재 료 가 되 리

İspanyolca

"junto al río, en sus riberas de una y otra parte, crecerá toda clase de árboles comestibles. sus hojas nunca se secarán, ni sus frutos se acabarán; cada mes darán sus nuevos frutos, porque sus aguas salen del santuario. sus frutos servirán para comida, y sus hojas para medicina.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Korece

또 네 집 들 과 네 모 든 신 하 의 집 들 과 모 든 애 굽 사 람 의 집 들 에 가 득 하 리 니 이 는 네 아 비 와 네 조 상 이 세 상 에 있 어 으 로 오 늘 까 지 보 지 못 하 였 던 것 이 리 라 하 셨 다' 하 고 돌 이 켜 바 로 에 게 서 나 오

İspanyolca

y llenará tus casas, las casas de tus servidores y las casas de todos los egipcios, como nunca vieron tus padres ni tus abuelos desde que existieron sobre la tierra, hasta el día de hoy." moisés dio media vuelta y salió de la presencia del faraón

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Korece

백 성 이 모 세 가 산 에 서 내 려 이 더 딤 을 보 고 모 여 아 론 에 게 이 르 러 가 로 되 ' 일 어 나 라 우 리 를 인 도 할 신 을 우 리 를 위 하 여 만 들 라 이 모 세 곧 우 리 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 사 람 은 어 찌 되 었 는 지 알 지 못 함 이 라

İspanyolca

al ver el pueblo que moisés tardaba en descender del monte, ellos se congregaron ante aarón y le dijeron: --levántate, haz para nosotros dioses que vayan delante de nosotros; porque a este moisés, el hombre que nos sacó de la tierra de egipto, no sabemos qué le haya acontecido

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,674,871 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam