Google'a Sor

Şunu aradınız:: gratias tibi deus (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

gratias tibi dabo

İspanyolca

Pater ego te clarificavi super terram

Son Güncelleme: 2020-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

Gratias tibi ago!

İspanyolca

¡Gracias!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gratias tibi, deus, gratias tibi

İspanyolca

gracias dios

Son Güncelleme: 2017-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedicat tibi deus

İspanyolca

¡salud

Son Güncelleme: 2020-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

Pater caelestis, gratias tibi valde

İspanyolca

padre celestial muchas gracias

Son Güncelleme: 2014-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audi populus meus et loquar tibi Israhel et testificabor tibi Deus Deus tuus ego su

İspanyolca

ninguno de ellos puede redimir a su hermano, ni pagar a Dios por su rescate

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

det tibi Deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vin

İspanyolca

Dios te dé del rocío del cielo y de lo más preciado de la tierra: trigo y vino en abundancia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicens ne timeas Paule Caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi Deus omnes qui navigant tecu

İspanyolca

y me dijo: "No temas, Pablo. Es necesario que comparezcas ante el César, y he aquí Dios te ha concedido todos los que navegan contigo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et erit in die illa cum requiem dederit tibi Deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

İspanyolca

Y sucederá que el día en que Jehovah te dé tregua de tu dolor, de tu desesperación y de la dura servidumbre a la que fuiste sometido

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi Deus patrum meorum confiteor teque laudo quia sapientiam et fortitudinem dedisti mihi et nunc ostendisti mihi quae rogavimus te quia sermonem regis aperuisti nobi

İspanyolca

A ti, oh Dios de mis padres, te doy gracias y te alabo, porque me has dado sabiduría y poder. Y ahora me has dado a conocer lo que te hemos pedido, pues nos has dado a conocer el asunto del rey.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

Dominum elegisti hodie ut sit tibi Deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperi

İspanyolca

Tú has proclamado hoy que Jehovah es tu Dios y que andarás en sus caminos, que guardarás sus leyes, sus mandamientos y sus decretos, y que escucharás su voz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur Israhel atque dicetur faciat tibi Deus sicut Ephraim et sicut Manasse constituitque Ephraim ante Manasse

İspanyolca

Y los bendijo aquel día diciendo: --Israel bendecirá en vuestro nombre, diciendo: "Dios te haga como a Efraín y como a Manasés." Así nombró a Efraín antes que a Manasés

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et interrogavit eum quis est sermo quem locutus est ad te oro te ne celaveris me haec faciat tibi Deus et haec addat si absconderis a me sermonem ex omnibus verbis quae dicta sunt tib

İspanyolca

Él le preguntó: --¿Qué es lo que te ha hablado? Por favor, no me lo encubras. Así te haga Dios y aun te añada, si me encubres una palabra de todo lo que ha hablado contigo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut det mini; sapientia,tutela, ac protestate. ut per auxilium hodie, et dirige me in nocte! et salvator meus es pretioso et sub pennis sunt in regno tuo. tempora si fuerint nublila, scio, si, ad me, ut ista via tua et dirige me difficilibus: lorem virum dextenze tune, et serviet tibi. et non noclerunt mini spero quod mini nocere non merentur. gratias tibi domino meo omnia in nomine e diaboli. nema!

İspanyolca

transferer Español Inglés

Son Güncelleme: 2013-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam