From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aut ambulare super prunas et non conburentur plantae eiu
a mund të ecë burri mbi qymyr të ndezur pa djegur këmbët e tij?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aut solus ego et barnabas non habemus potestatem hoc operand
apo vetëm unë dhe barnaba nuk kemi të drejtë të mos punojmë?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aut sicut abortivum absconditum non subsisterem vel qui concepti non viderunt luce
ose pse nuk qeshë si një dështim i fshehur, si fëmijët që nuk e kanë parë kurrë dritën?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su
a nuk më lejohet të bëj me timen ç'të dua? apo bëhesh sylig, sepse unë jam i mirë?".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aut non legistis in lege quia sabbatis sacerdotes in templo sabbatum violant et sine crimine sun
apo nuk keni lexuar në ligj që në tempull, të shtunave, priftërinjtë e shkelin të shtunën dhe megjithatë nuk mëkatojnë?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
ose çfarë mund të japë njeriu në shkëmbim të shpirtit të vet?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
argentum aut aurum aut vestem nullius concupiv
unë nuk kam dashur as argjend, as ar, as rrobat e ndonjërit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
programmata pro adito interneto cum ttt aut litterabus electronicabus
programe për hyrje në internet (si p.sh. rrjeti dhe posta elektronike)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
aut in finem misericordiam suam abscidet a generatione in generatione
kur perëndia u ngrit për të gjykuar, për të çliruar tërë nevojtarët e tokës. (sela)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aut poterit in omnipotente delectari et invocare deum in omni tempor
a do t'i vërë kënaqësitë e tij vallë tek i plotfuqishmi dhe do të kërkojë ndihmën e perëndisë në çdo kohë?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
manus non tanget eum sed lapidibus opprimetur aut confodietur iaculis sive iumentum fuerit sive homo non vivet cum coeperit clangere bucina tunc ascendant in monte
asnjë dorë nuk do ta prekë, por do të vritet me gurë ose do të shpohet me shigjeta, qoftë njeri ose kafshë; nuk do të mbetet gjallë. kur briri të dëgjohet shtruar, atëherë të ngjiten mbi mal".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aut qui rex iturus committere bellum adversus alium regem non sedens prius cogitat si possit cum decem milibus occurrere ei qui cum viginti milibus venit ad s
ose cili mbret, kur niset të luftojë kundër një mbreti tjetër, nuk ulet më parë të gjykojë në se mund ta përballojë me dhjetë mijë atë që po i vjen kundër me njëzet mijë?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et non honorificabit patrem suum aut matrem et irritum fecistis mandatum dei propter traditionem vestra
ai nuk është më i detyruar të nderojë atin e vet dhe nënën e vet. kështu ju keni prapësuar urdhërimin e perëndisë për shkak të traditës suaj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ego cum venissem ad vos fratres veni non per sublimitatem sermonis aut sapientiae adnuntians vobis testimonium christ
edhe unë, o vëllezër, kur erdha te ju, nuk erdha me shkëlqim fjalësh a diturie, që t'ju shpall dëshminë e perëndisë,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
Éshtë mirë të mos hajë mish njeriu, as të mos pijë verë, as të mos bëjë gjë që mund ta çojë vëllanë tënd të pengohet, ose të skandalizohet ose të dobëson.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc
si qëndroi midis tyre jo më shumë se tetë a dhjetë ditë, festi zbriti në cezare; të nesërmen zuri vend në gjykatë dhe urdhëroi që të sillnin palin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et comminuetur sicut conteritur lagoena figuli contritione pervalida et non invenietur de fragmentis eius testa in qua portetur igniculus de incendio aut hauriatur parum aquae de fove
dhe thyhet si një enë prej balte të pjekur, që dikush copëton pa mëshirë duke mos mundur të gjejë në copat e tij qoftë edhe një copë për të marrë zjarr në vatër ose për të marrë ujë nga sterna".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.