Şunu aradınız:: longe (Latince - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Arabic

Bilgi

Latin

longe

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Arapça

Bilgi

Latince

audite me duro corde qui longe estis a iustiti

Arapça

اسمعوا لي يا اشداء القلوب البعيدين عن البر.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

videns autem iesum a longe cucurrit et adoravit eu

Arapça

فلما رأى يسوع من بعيد ركض وسجد له

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea

Arapça

ابعد يديك عني ولا تدع هيبتك ترعبني

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit ad me vade quoniam ego in nationes longe mittam t

Arapça

‎فقال لي اذهب فاني سارسلك الى الامم بعيدا

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu

Arapça

هي كسفن التاجر. تجلب طعامها من بعيد.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

Arapça

يكرهونني. يبتعدون عني وامام وجهي لم يمسكوا عن البسق.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m

Arapça

قد ابعد عني اخوتي. ومعارفي زاغوا عني.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui erua

Arapça

بنوه بعيدون عن الامن وقد تحطموا في الباب ولا منقذ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaerere deum si forte adtractent eum aut inveniant quamvis non longe sit ab unoquoque nostru

Arapça

‎لكي يطلبوا الله لعلهم يتلمسونه فيجدوه مع انه عن كل واحد منا ليس بعيدا‎.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erant autem ibi mulieres multae a longe quae secutae erant iesum a galilaea ministrantes e

Arapça

وكانت هناك نساء كثيرات ينظرن من بعيد وهنّ كنّ قد تبعن يسوع من الجليل يخدمنه.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a galilaea haec vidente

Arapça

وكان جميع معارفه ونساء كنّ قد تبعنه من الجليل واقفين من بعيد ينظرون ذلك

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

plantasti eos et radicem miserunt proficiunt et faciunt fructum prope es tu ori eorum et longe a renibus eoru

Arapça

غرستهم فاصّلوا نموا واثمروا ثمرا. انت قريب في فمهم وبعيد من كلاهم.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deus deus meus %respice me; quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meoru

Arapça

‎شهوة قلبه اعطيته وملتمس شفتيه لم تمنعه. سلاه‎.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine

Arapça

واما بطرس فتبعه من بعيد الى دار رئيس الكهنة فدخل الى داخل وجلس بين الخدام لينظر النهاية.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Arapça

فاجاب وقال لهم حسنا تنبأ اشعياء عنكم انتم المرائين كما هو مكتوب. هذا الشعب يكرمني بشفتيه واما قلبه فمبتعد عني بعيدا.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo

Arapça

وكل ملوك الشمال القريبين والبعيدين كل واحد مع اخيه وكل ممالك الارض التي على وجه الارض. وملك شيشك يشرب بعدهم.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

fili hominis fratres tui fratres tui viri propinqui tui et omnis domus israhel universi quibus dixerunt habitatores hierusalem longe recedite a domino nobis data est terra in possessione

Arapça

يا ابن آدم اخوتك اخوتك ذوو قرابتك وكل بيت اسرائيل باجمعه هم الذين قال لهم سكان اورشليم ابتعدوا عن الرب. لنا أعطيت هذه الارض ميراثا.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Arapça

واجعل فيهم آية وارسل منهم ناجين الى الامم الى ترشيش وفول ولود النازعين في القوس الى توبال وياوان الى الجزائر البعيدة التي لم تسمع خبري ولا رأت مجدي فيخبرون بمجدي بين الامم.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum dominum laudare coepissent et dicere confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus domini nub

Arapça

وكان لما صوّت المبوقون والمغنون كواحد صوتا واحدا لتسبيح الرب وحمده ورفعوا صوتا بالابواق والصنوج وآلات الغناء والتسبيح للرب لانه صالح لان الى الابد رحمته ان البيت بيت الرب امتلأ سحابا.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,115,847 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam