Şunu aradınız:: infirmitate (Latince - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Albanian

Bilgi

Latin

infirmitate

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Arnavutça

Bilgi

Latince

deficient pueri et laborabunt et iuvenes in infirmitate caden

Arnavutça

të rinjtë mundohen dhe lodhen, të rinjtë e zgjedhur me siguri pengohen dhe rrëzohen,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo

Arnavutça

edhe unë kam qenë te ju me dobësi, me frikë dhe drithërimë të madhe.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

scriptura ezechiae regis iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate su

Arnavutça

i shkruar nga ezekia, mbret i judës, kur ra i sëmurë dhe u shërua nga sëmundja e tij.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erat autem quidam homo ibi triginta et octo annos habens in infirmitate su

Arnavutça

aty ishte një njeri i lënguar prej tridhjetë e tetë vjetësh.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtut

Arnavutça

mbillet në çnderim dhe ringjallet në lavdi; mbillet i dobët dhe ringjallet në fuqi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quam cum videret iesus vocavit ad se et ait illi mulier dimissa es ab infirmitate tu

Arnavutça

dhe kur jezusi e pa, e thirri pranë vetes dhe i tha: ''o grua, ti je e liruar nga lëngata jote''.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eiu

Arnavutça

lum ai njeri që i beson zotit dhe nuk u drejtohet krenarëve dhe as atyre që marrin rrugë të keqe duke u dhënë pas gënjeshtrës.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

Arnavutça

dhe të tjerë hoqën përqeshje dhe goditje, madje edhe pranga dhe burgime.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et convocatis duodecim discipulis suis dedit illis potestatem spirituum inmundorum ut eicerent eos et curarent omnem languorem et omnem infirmitate

Arnavutça

pastaj jezusi i thirri të dymbëdhjetë dishepujt e tij rreth vetes dhe u dha autoritet t'i dëbojnë frymërat e ndyra, dhe të shërojnë çdo sëmundje e çdo lëngatë.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

aegrotavit etiam asa anno tricesimo nono regni sui dolore pedum vehementissimo et nec in infirmitate sua quaesivit dominum sed magis in medicorum arte confisus es

Arnavutça

në vitin e tridhjetë e nëntë të mbretërimit të tij asa u sëmur nga këmbët, dhe sëmundja e tij ishte shumë e rëndë, por gjatë sëmundjes së tij ai nuk kërkoi zotin, por iu drejtua mjekëve.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

heliseus autem aegrotabat infirmitate qua et mortuus est descenditque ad eum ioas rex israhel et flebat coram eo dicebatque pater mi pater mi currus israhel et auriga eiu

Arnavutça

eliseu u sëmur nga ajo sëmundje prej së cilës duhet të vdiste; prandaj joasi, mbret i izraelit, erdhi ta shohë dhe qau mbi të, duke thënë: "o ati im, o ati im, qerrja e izraelit dhe kalorësia e tij!".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ceciditque ohozias per cancellos cenaculi sui quod habebat in samaria et aegrotavit misitque nuntios dicens ad eos ite consulite beelzebub deum accaron utrum vivere queam de infirmitate mea ha

Arnavutça

ashaziahu ra nga dritarja e katit të sipërm në samari dhe u dëmtua. atëherë dërgoi lajmëtarë të cilëve u tha: "shkoni të konsultoni baal-zebubin, perëndinë e ekronit, për të ditur në se do ta marr veten nga kjo fatkeqësi".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ivit igitur azahel in occursum eius habens secum munera et omnia bona damasci onera quadraginta camelorum cumque stetisset coram eo ait filius tuus benadad rex syriae misit me ad te dicens si sanari potero de infirmitate mea ha

Arnavutça

kështu hazaeli shkoi të takohet me eliseun duke sjellë si dhuratë gjërat më të mira të damaskut: një ngarkesë prej dyzet devesh. pastaj ai vajti, u paraqit tek ai dhe i tha: "biri yt ben-hadadi, mbret i sirisë, më ka dërguar te ti për të pyetur: "a do të shërohem nga kjo sëmundje?"".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu

Arnavutça

kështu, me kalimin e kohës, në fund të vitit të dytë, nga shkaku i sëmundjes, zorrët i dolën jashtë dhe vdiq duke hequr mundime të tmerrshme. populli i tij nuk dogji parfume për nder të tij, ashtu si kishte bërë për etërit e tij.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,443,753 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam