İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui dixit ad eu
og moses lagde deres sag frem for herrens Åsyn.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit quoque dominus ad aaro
og herren talede til aron og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non est pax dixit deus meus impii
de gudløse har ingen fred, siger min gud.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit laban gratum habeo quod peti
laban svarede: "vel, lad det blive, som du siger!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non disperdiderunt gentes quas dixit dominus illi
han talede, så kom der græshopper, springere uden tal,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia
jeremias svarede dem: "sig til zedekias:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose
men han svarede og sagde til dem: "hvad har moses budt eder?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tunc ait salomon dominus dixit ut habitaret in nebul
ved den lejlighed sang salomo: herren satte solen på himlen, men selv, har han sagt, vil han bo i mulmet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit ergo iesus ad duodecim numquid et vos vultis abir
simon peter svarede ham: "herre! til hvem skulle vi gå hen? du har det evige livs ord;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru
herrens herlighed vare evindelig, herren glæde sig ved sine værker!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra
så sagde han: "det er de to med olie salvede, som står for al jordens herre."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura
og han sagde til dem: "går ud i al verden og prædiker evangeliet for al skabningen!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et accepto calice gratias egit et dixit accipite et dividite inter vo
og han tog en kalk, takkede og sagde: "tager dette, og deler det imellem eder!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru
men pilatus svarede dem og sagde: "ville i, at jeg skal løslade eder jødernes konge?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et respondens universus populus dixit sanguis eius super nos et super filios nostro
og hele folket svarede og sagde: "hans blod komme over os og over vore børn!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor