Google'a Sor

Şunu aradınız:: nunc vero secreta cura elissam tenet (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

nunc vero secreta cura elissam tenet

Fransızca

Mais à présent un soin secret tient Elissa

Son Güncelleme: 2014-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

Nunc vero secréta cura Elissam tenet, nam Aeneam amat

Fransızca

Mais maintenant détient les secrets pour prendre soin Elissam parce aime Enée

Son Güncelleme: 2018-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc vero ulterius locum non habens in his regionibus cupiditatem autem habens veniendi ad vos ex multis iam anni

Fransızca

Mais maintenant, n`ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d`aller vers vous,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit eis Iesus si caeci essetis non haberetis peccatum nunc vero dicitis quia videmus peccatum vestrum mane

Fransızca

Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n`auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C`est pour cela que votre péché subsiste.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc vero et facto perficite ut quemadmodum promptus est animus voluntatis ita sit et perficiendi ex eo quod habeti

Fransızca

Achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ibi, incolàrum cura, terra fecùnda est. Féminae puram aquam et novas rosas reginae dant. Regima féminis gratiam refert. Incolae magnificas portas aedificant et pulchras statuas érigunt. Regima portas et statuas diu suspicit. Nunc vero secréta cura Elissam tenet, nam Aenéam amat

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-03-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc vero liberati a peccato servi autem facti Deo habetis fructum vestrum in sanctificationem finem vero vitam aeterna

Fransızca

Mais maintenant, étant affranchis du péché et devenus esclaves de Dieu, vous avez pour fruit la sainteté et pour fin la vie éternelle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam