Şunu aradınız:: abierun (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

abierun

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

et audientes mirati sunt et relicto eo abierun

Fransızca

Étonnés de ce qu`ils entendaient, ils le quittèrent, et s`en allèrent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

populo autem huic factum est cor incredulum et exasperans recesserunt et abierun

Fransızca

ce peuple a un coeur indocile et rebelle; ils se révoltent, et s`en vont.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et factus est ephraim quasi columba seducta non habens cor aegyptum invocabant ad assyrios abierun

Fransızca

Éphraïm est comme une colombe stupide, sans intelligence; ils implorent l`Égypte, ils vont en assyrie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quare gravatis corda vestra sicut adgravavit aegyptus et pharao cor suum nonne postquam percussus est tunc dimisit eos et abierun

Fransızca

pourquoi endurciriez-vous votre coeur, comme les Égyptiens et pharaon ont endurci leur coeur? n`exerça-t-il pas ses châtiments sur eux, et ne laissèrent-ils pas alors partir les enfants d`israël?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun

Fransızca

il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n`y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam ascendit contra eam gens ab aquilone quae ponet terram eius in solitudinem et non erit qui habitet in ea ab homine usque ad pecus et moti sunt et abierun

Fransızca

car une nation monte contre elle du septentrion, elle réduira son pays en désert, il n`y aura plus d`habitants; hommes et bêtes fuient, s`en vont.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,785,342,018 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam