İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et circumdabo quasi spheram in circuitu tuo et iaciam contra te aggerem et munimenta ponam in obsidionem tua
je t`investirai de toutes parts, je te cernerai par des postes armés, j`élèverai contre toi des retranchements.
et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyr
représente-la en état de siège, forme des retranchements, élève contre elle des terrasses, environne-la d`un camp, dresse contre elle des béliers tout autour.
quia haec dicit dominus exercituum caedite lignum eius et fundite circa hierusalem aggerem haec est civitas visitationis omnis calumnia in medio eiu
car ainsi parle l`Éternel des armées: abattez les arbres, Élevez des terrasses contre jérusalem! c`est la ville qui doit être châtiée; il n`y a qu`oppression au milieu d`elle.
et veniet rex aquilonis et conportabit aggerem et capiet urbes munitissimas et brachia austri non sustinebunt et consurgent electi eius ad resistendum et non erit fortitud
le roi du septentrion s`avancera, il élèvera des terrasses, et s`emparera des villes fortes. les troupes du midi et l`élite du roi ne résisteront pas, elles manqueront de force pour résister.