Şunu aradınız:: agnus dei qui tollis peccata mundi (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

agnus dei qui tollis peccata mundi;

Fransızca

agneau de dieu qui ôte les péchés du monde

Son Güncelleme: 2021-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui tollis peccata mundi

Fransızca

qui enlève les péchés du monde, ont

Son Güncelleme: 2018-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui tollis peccata mundi,

Fransızca

qui enlève les péchés du monde,

Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce agnus dei qui tollit peccata mundi

Fransızca

ecco l'agnello di dio che toglie i peccati del mondo

Son Güncelleme: 2023-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus dei, qui tollis peccata mundi, a populo simper laudatur

Fransızca

agneau de dieu, qui enlève les péchés du monde, est loué par le peuple en tout temps.

Son Güncelleme: 2015-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lupus dei qui tollis peccata mundi misere nobilis

Fransızca

dieu loup qui enlève les péchés du monde

Son Güncelleme: 2023-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui tollis peccata mundi, miserere nobis

Fransızca

qui ôte les péchés du monde, ayez

Son Güncelleme: 2021-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pie jesu qui tollis peccata mundi dona eis requiem

Fransızca

pie jesu qui tollis peccata lundi dona eis requiem

Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus dei qui tollis peccata mundi dona eis requiem sempiternam lus aeterna cum sanctis tu is in aeternum quia pius es

Fransızca

agneau de dieu, qui enlèves les péchés du monde, accorde-leur le repos éternel, la joie éternelle avec les saints pour toujours, car tu es pieux

Son Güncelleme: 2024-01-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus dei

Fransızca

bourguignon

Son Güncelleme: 2014-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce agnus dei

Fransızca

personne ne vient au père que par moi

Son Güncelleme: 2022-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus dei destitutione

Fransızca

sérénade de la déception

Son Güncelleme: 2021-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis (bis) agnus dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.

Fransızca

agneau de dieu, qui enlèves les péchés du monde, prends pitié de nous! (bis) agneau de dieu qui enlèves les péchés du monde, donne-nous la paix !

Son Güncelleme: 2019-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

priere de agnus dei

Fransızca

priere de l'agneau de dieu

Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixerunt autem omnes tu ergo es filius dei qui ait vos dicitis quia ego su

Fransızca

tous dirent: tu es donc le fils de dieu? et il leur répondit: vous le dites, je le suis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Fransızca

elle lui dit: oui, seigneur, je crois que tu es le christ, le fils de dieu, qui devait venir dans le monde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

consepulti ei in baptismo in quo et resurrexistis per fidem operationis dei qui suscitavit illum a mortui

Fransızca

ayant été ensevelis avec lui par le baptême, vous êtes aussi ressuscités en lui et avec lui, par la foi en la puissance de dieu, qui l`a ressuscité des morts.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo

Fransızca

parole de celui qui entend les paroles de dieu, de celui qui connaît les desseins du très haut, de celui qui voit la vision du tout puissant, de celui qui se prosterne et dont les yeux s`ouvrent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su

Fransızca

il alla après l`homme de dieu, et il le trouva assis sous un térébinthe. il lui dit: es-tu l`homme de dieu qui est venu de juda? il répondit: je le suis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et hic bibet de vino irae dei qui mixtus est mero in calice irae ipsius et cruciabitur igne et sulphure in conspectu angelorum sanctorum et ante conspectum agn

Fransızca

il boira, lui aussi, du vin de la fureur de dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l`agneau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,522,533 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam