Şunu aradınız:: avant garde (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

avant-garde

Fransızca

avant-garde

Son Güncelleme: 2014-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

avant

Fransızca

exaeter

Son Güncelleme: 2013-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

avant vie

Fransızca

avant la naissance

Son Güncelleme: 2023-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

avant naissance

Fransızca

avant la naissance

Son Güncelleme: 2023-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

je garde la foi

Fransızca

garde la foi

Son Güncelleme: 2023-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

la foi c'est avant tout :

Fransızca

loyauté au déçus de tout

Son Güncelleme: 2021-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

avant pendant après, le silence rêgne.

Fransızca

cum antea, siletur.

Son Güncelleme: 2019-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

le consul, avant que la paix était le temple des oiseaux dans le ciel sur le spectacle.

Fransızca

consul ante pacis templo aves in caelo spectat .

Son Güncelleme: 2014-05-20
Kullanım Sıklığı: 52
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

l’homme, un animal avant tout, se place du côté du bien, du côté de la conscience animale.

Fransızca

la réaction est instinctive, loin, pour ne pas dire étrangère à toute morale, quelle que soit son adjectivité, à tout mysticisme.

Son Güncelleme: 2022-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

auguste donna la paix à l'italie : avant de vaincre antoine, ils avaient condamné des guerres et des discordes ; après la victoire

Fransızca

augustus italiae otium dedit : antequam antonium uicit, bella et discordiae multa erant; post uictoria

Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine sancte pater omnipotens et misericors deus qui cuncta creasti, et omnia scis et cognoscis, et aliquid non est tibi absconditum, neque impossibile, et scis quia non facimus causa probandi tuam virtutem, sed causa sciendi veritatem omnium occultarum verum, ut per misericordiam et pietatem ineffabilem, venerabile et tremendum nomen domini: yaweh h v h y , per quod tremuit omne saeculum, cujus pavore oboediunt omnes creaturae mihi tribuere digneris secreta secretorum omnium spirituum mihi habiliter et humiliter coram nostra praesentia patefaciat, oboediendo pater sanctissime (n)1, cujus regnum et imperium sine fine permanet per infinita saecula saeculorum. amen deus misericordiarum qui humanum genus ad reparandam angelorum praevaricationem creasti quique foedus inter angelos et homines patri nostro abraham et semini ejus promisisti digneris me famulum tuum (n)2, sacris tuis licet immeritum promovere et genium (n)3 visibiliter me videre concedas. puis dire l’évangile de st jean (in principio erat verbum etc ...) (1) dire ici le nom atzilutique régissant le génie à évoquer. 8 (2) dire ici votre nomen mysticum. (3) dire ici le nom du génie que vous voulez évoquer. in nomine ab+ben+ve rouach ha kodesh+.amen rege et potentissime domine ioheshouah ut digneris mihi gratiam concede. puis réciter le psaume 90 (qui habitat in adjutorio altissimi etc ...) et celui du génie en entier (en latin). on aura soin de dire la prière préparatoire à la première heure du jour, et à minuit (heure solaire); ceci doit être fait pendant trois jours, et de plus pour bien faire il faut être chaste et se nourrir avec des légumes, des fruits, et du pain complet et ne boire que de l’eau minérale; et le jour de l’opération étant venu on jeûnera. le troisième jour une heure avant minuit allez à l’oratoire, et mettre la robe; puis à genoux face à l’est, récitez la confession de tous vos péchés à dieu, d’un cœur pur et contrit en étant sincère; puis vous vous aspergez avec de l’eau lustrale en récitant trois fois: asperges me domine hyssopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor, cum aqua.

Fransızca

Son Güncelleme: 2020-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,152,465 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam