Şunu aradınız:: cavendo tutus (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

cavendo tutus

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

cavendish tutus

Fransızca

mesures de sécurité

Son Güncelleme: 2019-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc tegmine tutus

Fransızca

à l'abri derriere les armes,le blason

Son Güncelleme: 2015-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

me tutore tutus eris

Fransızca

tu seras en sécurité sous ma direction

Son Güncelleme: 2021-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aspice christophorum et tutus viam carpe

Fransızca

schauen sie sich christopher und den sicheren weg an

Son Güncelleme: 2020-10-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ulcere adaperto () ; deinde multo meracoque vino accipiunt, quod omnibus venenis contraruim est. idque cum ita per triduum factum est, tutus esse homo a periculo videtur.

Fransızca

Son Güncelleme: 2013-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atque haec quidem paene perpetua sunt. quasdam autem obseruationes desiderant et nouae res et corporum genera et sexus et aetates et tempora anni. nam neque ex salubri loco in grauem, neque ex graui in salubrem transitus satis tutus est. ex salubri in grauem prima hieme, ex graui in eum, qui salubris est, prima aestate transire melius est.

Fransızca

or, les préceptes qui précèdent sont en effet presque toujours valables. mais certaines observances particulières de la matière doivent être prises, ainsi que les types de corps et de sexe, ainsi que l'âge et quelles sont les nouvelles saisons de l'année. car il n'a ni fait d'un endroit salubre dans le il s'est senti certain qu'il est assez sûr, ni du passage à un salubre dû au sérieux. d'un salubre à chacun tandis que chargé du début de l'hiver, et de là était un profond sur lui, et qui doivent profiter à tel, le premier homme de l'été, il vaut mieux passer.

Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,710,566 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam