İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui concedere noluit ut transiret israhel per fines suos quin potius exercitu congregato egressus est obviam in desertum et venit in iasa pugnavitque contra eu
sihon n`accorda point à israël le passage sur son territoire; il rassembla tout son peuple, et sortit à la rencontre d`israël, dans le désert; il vint à jahats, et combattit israël.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et in unum omni populo congregato tam viris quam mulieribus parvulis et advenis qui sunt intra portas tuas ut audientes discant et timeant dominum deum vestrum et custodiant impleantque omnes sermones legis huiu
tu rassembleras le peuple, les hommes, les femmes, les enfants, et l`étranger qui sera dans tes portes, afin qu`ils t`entendent, et afin qu`ils apprennent à craindre l`Éternel, votre dieu, à observer et à mettre en pratique toutes les paroles de cette loi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
factum est autem cum audisset omnis israhel quod reversus esset hieroboam miserunt et vocaverunt eum congregato coetu et constituerunt regem super omnem israhel nec secutus est quisquam domum david praeter tribum iuda sola
tout israël ayant appris que jéroboam était de retour, ils l`envoyèrent appeler dans l`assemblée, et ils le firent roi sur tout israël. la tribu de juda fut la seule qui suivit la maison de david.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: