İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
facio
je fais
Son Güncelleme: 2013-11-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ignem facio
faire un feu
Son Güncelleme: 2022-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc illud est quod ego facio
je fais ce que je veux
Son Güncelleme: 2022-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non facio quicquam ut semper praesto sum
Son Güncelleme: 2023-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil facio, nihil suscipio, nihil puto
je ne fais rien, je n'entreprends rien, je ne pense rien
Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gloria honorifice proelium facio animus gradior quo prodo in excelsis precedo bellator decerte adversa incurro invadoria
sort désiré
Son Güncelleme: 2020-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
misi ergo ad eos nuntios dicens opus grande ego facio et non possum descendere ne forte neglegatur cum venero et descendero ad vo
je leur envoyai des messagers avec cette réponse: j`ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre; le travail serait interrompu pendant que je quitterais pour aller vers vous.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at iesus dixit ite in civitatem ad quendam et dicite ei magister dicit tempus meum prope est apud te facio pascha cum discipulis mei
il répondit: allez à la ville chez un tel, et vous lui direz: le maître dit: mon temps est proche; je ferai chez toi la pâque avec mes disciples.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego autem habeo testimonium maius iohanne opera enim quae dedit mihi pater ut perficiam ea ipsa opera quae ego facio testimonium perhibent de me quia pater me misi
moi, j`ai un témoignage plus grand que celui de jean; car les oeuvres que le père m`a donné d`accomplir, ces oeuvres mêmes que je fais, témoignent de moi que c`est le père qui m`a envoyé.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: