İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cunctis
tous
Son Güncelleme: 2012-10-20
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
deus benedicat tibi cunctis diebus
Son Güncelleme: 2023-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cor meum ibi cunctis diebus venite adoremus
mon coeur est là tout le temps
Son Güncelleme: 2022-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sermo datur cunctis animi sapientia paucis
the word of wisdom is given to few
Son Güncelleme: 2016-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tuli levitas pro cunctis primogenitis filiorum israhe
et j`ai pris les lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d`israël.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu
il y eut toujours guerre entre roboam et jéroboam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omne fermentatum non comedetis in cunctis habitaculis vestris edetis azym
vous ne mangerez point de pain levé; dans toutes vos demeures, vous mangerez des pains sans levain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et aedificasti tibi lupanar et fecisti tibi prostibulum in cunctis platei
tu t`es bâti des maisons de prostitution, tu t`es fait des hauts lieux dans toutes les places;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea
mon oeil me fait souffrir, a cause de toutes les filles de ma ville.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuitque bellum inter asa et baasa regem israhel cunctis diebus eoru
il y eut guerre entre asa et baescha, roi d`israël, pendant toute leur vie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
excelsa autem non abstulit verumtamen cor asa perfectum erat cum deo cunctis diebus sui
mais les hauts lieux ne disparurent point, quoique le coeur d`asa fût en entier à l`Éternel pendant toute sa vie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicite filiis israhel haec sunt animalia quae comedere debetis de cunctis animantibus terra
parlez aux enfants d`israël, et dites: voici les animaux dont vous mangerez parmi toutes les bêtes qui sont sur la terre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sacerdotes autem et levitae qui erant in universo israhel venerunt ad eum de cunctis sedibus sui
les sacrificateurs et les lévites qui se trouvaient dans tout israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et reliquit eos ante faciem regis moab manseruntque apud eum cunctis diebus quibus david fuit in praesidi
et il les conduisit devant le roi de moab, et ils demeurèrent avec lui tout le temps que david fut dans la forteresse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu
il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porro absalom fugiens abiit ad tholomai filium amiur regem gessur luxit ergo david filium suum cunctis diebu
absalom s`était enfui, et il alla chez talmaï, fils d`ammihur, roi de gueschur. et david pleurait tous les jours son fils.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et universis generaliter cunctis regibus terrae ausitidis et cunctis regibus terrae philisthim et ascaloni et gazae et accaroni et reliquiis azot
a toute l`arabie, à tous les rois du pays d`uts, a tous les rois du pays des philistins, a askalon, à gaza, à Ékron, et à ce qui reste d`asdod;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exanimis diffugientibus cunctis aliquandiu jacuit, donec lecticae impositum, dependente brachio, tres servoli domum rettulerunt.
tous ayant pris la fuite, il resta quelque temps étendu, sans vie, jusqu'à ce que déposé sur une civière, le bras pendant, trois esclaves le ramenèrent à la maison.