Şunu aradınız:: cur ad templum venitis (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

cur ad templum venitis ?

Fransızca

pourquoi venez-vous au temple ?

Son Güncelleme: 2014-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ibant ad templum

Fransızca

allaient au temple

Son Güncelleme: 2012-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonymous

Latince

incessit ad templum,

Fransızca

il s'avançe-vers le temple du grand zeus

Son Güncelleme: 2013-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

regina ad templum, forma pulcherrina dido.

Fransızca

fils

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

adorabo ad templum sanctum tuum in timore tvo psal

Fransızca

j'adorerai dans ton saint temple

Son Güncelleme: 2022-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu

Fransızca

quand des méchants s`avancent contre moi, pour dévorer ma chair, ce sont mes persécuteurs et mes ennemis qui chancellent et tombent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin

Fransızca

alors le sacrificateur jehojada prit un coffre, perça un trou dans son couvercle, et le plaça à côté de l`autel, à droite, sur le passage par lequel on entrait à la maison de l`Éternel. les sacrificateurs qui avaient la garde du seuil y mettaient tout l`argent qu`on apportait dans la maison de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

Fransızca

la seconde année depuis leur arrivée à la maison de dieu à jérusalem, au second mois, zorobabel, fils de schealthiel, josué, fils de jotsadak, avec le reste de leurs frères les sacrificateurs et les lévites, et tous ceux qui étaient revenus de la captivité à jérusalem, se mirent à l`oeuvre et chargèrent les lévites de vingt ans et au-dessus de surveiller les travaux de la maison de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,738,054 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam