Şunu aradınız:: deinceps (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

deinceps

Fransızca

être malade

Son Güncelleme: 2022-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper deinceps

Fransızca

toujours en avant

Son Güncelleme: 2022-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atque alii deinceps

Fransızca

et que d'autres successivement

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et deinceps, semper

Fransızca

avancer

Son Güncelleme: 2014-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ac deinceps ejusdem saepe lectica

Fransızca

transmettre le même

Son Güncelleme: 2014-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sic deinceps malo afficietur quicumque transiliet moenia mea

Fransızca

alors je préfère être affecté quiconque avance sur mes murs

Son Güncelleme: 2021-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ita duo deinceps reges , ille bello, hic pace , civitatem auxerunt

Fransızca

ainsi , les deux premiers rois de rome contribuèrent à son agrandissement, l' un par la guerre, l' autre par la paix

Son Güncelleme: 2012-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego vultus deinceps ad finem huius anni terribilis omnes ex nobis

Fransızca

combien suis-je content de voir enfin finir cette horrible année 2019 pour nous tous et que cette nouvelle année 2020 soit pleine d' esperance et pourquoi pas de bonheur?

Son Güncelleme: 2019-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam ob rem nos nunc perquam haesitabundos in hoc deinceps famae pelagus impellis.

Fransızca

et c' est ainsi que vous nous lancez aujourd' hui , en dépit de nos vives hésitations , sur cette mer nouvelle de la renommée. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 3 : lettre à constance , son éditeur.

Son Güncelleme: 2013-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui ignoratis quid erit in crastinum quae enim est vita vestra vapor est ad modicum parens deinceps exterminatu

Fransızca

français

Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ac deinceps ecce ait concepisti et paries filium vocabisque nomen eius ismahel eo quod audierit dominus adflictionem tua

Fransızca

l`ange de l`Éternel lui dit: voici, tu es enceinte, et tu enfanteras un fils, à qui tu donneras le nom d`ismaël; car l`Éternel t`a entendue dans ton affliction.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ac deinceps praecide ait tibi duas tabulas lapideas instar priorum et scribam super eas verba quae habuerunt tabulae quas fregist

Fransızca

l`Éternel dit à moïse: taille deux tables de pierre comme les premières, et j`y écrirai les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis. "sic deinceps malo afficiertur quicumque transiliet"

Fransızca

romulus le tua en colère, les chargeant avec des mots. "alors quiconque avance plutôt afficiertur"

Son Güncelleme: 2021-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

Fransızca

je saurai ainsi que vous n`êtes pas des espions, que vous êtes sincères; je vous rendrai votre frère, et vous pourrez librement parcourir le pays.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dies autem tertiusdecimus mensis adar unus apud omnes interfectionis fuit et quartodecimo die caedere desierunt quem constituerunt esse sollemnem ut in eo omni deinceps tempore vacarent epulis gaudio atque convivii

Fransızca

ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d`adar. les juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Fransızca

quand vous serez entrés dans la ville, vous le trouverez avant qu`il monte au haut lieu pour manger; car le peuple ne mangera point qu`il ne soit arrivé, parce qu`il doit bénir le sacrifice; après quoi, les conviés mangeront. montez donc, car maintenant vous le trouverez.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu

Fransızca

les juifs prirent pour eux, pour leur postérité, et pour tous ceux qui s`attacheraient à eux, la résolution et l`engagement irrévocables de célébrer chaque année ces deux jours, selon le mode prescrit et au temps fixé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod remus irridens transilivit ; eum iratus romulus interfecit , his increpans verbis : " sic deinceps malo afficietur quicumque transiliet moenia mea "

Fransızca

rémus se riant de cette défense les franchit d' un saut, et romulus indigné le tua , en lui adressant ces paroles : " c' est ainsi que sera puni à l' avenir quiconque osera franchir mes remparts."

Son Güncelleme: 2013-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

primum facile transierunt ; sed ad secundum duplici obstaculo restiterunt. amnis enim non nisi 47 natando nec hostis ibi congregatus nisi pugnando poterat pertransiri, sed utrumque simul non 48 poterat exerceri, et ideo revertentes fugati sunt, capti vel mortui. sanguine istorum sitis 49 turcorum extincta est, et dolus grecorum in violentiam conversus est. illi enim reversi sunt eos 50 videre qui remanserant et deinceps egris et pauperibus largas elemosinas faciebant ; greci vero 51 cogentes for

Fransızca

ils passèrent facilement au début; mais au second ils résistaient à un double obstacle. car le fleuve ne pouvait être traversé qu'à la nage, et l'ennemi, s'y étant rassemblé, ne pouvait être traversé sans combattre, mais les deux ne pouvaient être poursuivis en même temps ; la soif de ces hommes a été étanchée par le sang des turcs, et la tromperie des grecs s'est transformée en violence. car ils retournèrent voir ceux qui étaient restés, et firent ensuite de généreux dons aux malades et aux pauvres ; 51 grecs convaincants pour

Son Güncelleme: 2022-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,582,365 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam