İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo
mais moi, je vous dis: aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es
mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c`est le trône de dieu;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et altera
mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. si quelqu`un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l`autre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sacramentum hoc magnum est ego autem dico in christo et in ecclesi
ce mystère est grand; je dis cela par rapport à christ et à l`Église.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego autem dico vobis quia omnis qui dimiserit uxorem suam excepta fornicationis causa facit eam moechari et qui dimissam duxerit adultera
mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d`infidélité, l`expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni
mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d`être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: raca! mérite d`être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: insensé! mérite d`être puni par le feu de la géhenne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoc autem dico quod unusquisque vestrum dicit ego quidem sum pauli ego autem apollo ego vero cephae ego autem christ
je veux dire que chacun de vous parle ainsi: moi, je suis de paul! et moi, d`apollos! et moi, de céphas! et moi, de christ!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: