Şunu aradınız:: ego sum panis vivus qui de caelo descend (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

ego sum panis vivus qui de caelo descend

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

ego sum panis vivus qui de coelo desceddi

Fransızca

je suis le pain vivant qui est descendu du ciel descdu

Son Güncelleme: 2021-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend

Fransızca

les juifs murmuraient à son sujet, parce qu`il avait dit: je suis le pain qui est descendu du ciel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum panis vivus vide caelodescendi

Fransızca

je suis le vivant

Son Güncelleme: 2021-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est panis qui de caelo descendit

Fransızca

this is the bread that comes down

Son Güncelleme: 2021-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum panis vigae

Fransızca

je suis le bon

Son Güncelleme: 2019-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum panis vitae aeternae

Fransızca

i am the bread of eternal life,

Son Güncelleme: 2021-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est panis qui de caelo descendit non sicut manducaverunt patres vestri manna et mortui sunt qui manducat hunc panem vivet in aeternu

Fransızca

jésus dit ces choses dans la synagogue, enseignant à capernaüm.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem eis iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

Fransızca

jésus leur dit: je suis le pain de vie. celui qui vient à moi n`aura jamais faim, et celui qui croit en moi n`aura jamais soif.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicebant nonne hic est iesus filius ioseph cuius nos novimus patrem et matrem quomodo ergo dicit hic quia de caelo descend

Fransızca

et ils disaient: n`est-ce pas là jésus, le fils de joseph, celui dont nous connaissons le père et la mère? comment donc dit-il: je suis descendu du ciel?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit ad heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m

Fransızca

l`homme dit à Éli: j`arrive du champ de bataille, et c`est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd`hui. Éli dit: que s`est-il passé, mon fils?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es

Fransızca

celui qui vient d`en haut est au-dessus de tous; celui qui est de la terre est de la terre, et il parle comme étant de la terre. celui qui vient du ciel est au-dessus de tous,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,025,471,626 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam