İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non est qui sustentet eam ex omnibus filiis quos genuit et non est qui adprehendat manum eius ex omnibus filiis quos enutrivi
il n`y en a aucun pour la conduire de tous les fils qu`elle a enfantés, il n`y en a aucun pour la prendre par la main de tous les fils qu`elle a élevés.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erubesce sidon ait enim mare fortitudo maris dicens non parturivi et non peperi et non enutrivi iuvenes nec ad incrementum perduxi virgine
sois confuse, sidon! car ainsi parle la mer, la forteresse de la mer: je n`ai point eu de douleurs, je n`ai point enfanté, je n`ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et panem meum quem dedi tibi similam et oleum et mel quibus enutrivi te posuisti in conspectu eorum in odorem suavitatis et factum est ait dominus deu
le pain que je t`avais donné, la fleur de farine, l`huile et le miel, dont je te nourrissais, tu leur as offert ces choses comme des parfums d`une odeur agréable. voilà ce qui est arrivé, dit le seigneur, l`Éternel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thau vocasti quasi ad diem sollemnem qui terrerent me de circuitu et non fuit in die furoris domini qui effugeret et relinqueretur quos educavi et enutrivi inimicus meus consumpsit eo
tu as appelé de toutes parts sur moi l`épouvante, comme à un jour de fête. au jour de la colère de l`Éternel, il n`y a eu ni réchappé ni survivant. ceux que j`avais soignés et élevés, mon ennemi les a consumés.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: