Şunu aradınız:: eu (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

eu

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

dixitque ad eu

Fransızca

l`Éternel dit à josué:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui dixit ad eu

Fransızca

moïse porta la cause devant l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et sedentes servabant eu

Fransızca

puis ils s`assirent, et le gardèrent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

eu dominus meus et deus meus

Fransızca

ne sois pas incrédule mais fidèle

Son Güncelleme: 2023-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at illi iterum clamaverunt crucifige eu

Fransızca

ils crièrent de nouveau: crucifie-le!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

vivamus auctor id justor eu ultrices

Fransızca

la douleur est la douleur

Son Güncelleme: 2023-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Fransızca

israël a rejeté le bien; l`ennemi le poursuivra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eu

Fransızca

car la multitude du peuple suivait, en criant: fais-le mourir!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille ait credo domine et procidens adoravit eu

Fransızca

et il dit: je crois, seigneur. et il se prosterna devant lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Fransızca

je vous le dis en vérité, il l`établira sur tous ses biens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu

Fransızca

mais les autres disaient: laisse, voyons si Élie viendra le sauver.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

saulus autem qui et paulus repletus spiritu sancto intuens in eu

Fransızca

alors saul, appelé aussi paul, rempli du saint esprit, fixa les regards sur lui, et dit:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mortuus est autem filius mulieris huius nocte dormiens quippe oppressit eu

Fransızca

le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu`elle s`était couchée sur lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Fransızca

un jeune homme le suivait, n`ayant sur le corps qu`un drap. on se saisit de lui;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omnis qui in eo manet non peccat omnis qui peccat non vidit eum nec cognovit eu

Fransızca

quiconque demeure en lui ne pèche point; quiconque pèche ne l`a pas vu, et ne l`a pas connu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

enim quis fugiat consequat elit minim nisi eu occaecat occaecat deserunt aliquip nisi ex deserunt.

Fransızca

développeur

Son Güncelleme: 2021-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,606,123 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam