Şunu aradınız:: ex parte patris meae (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

ex parte patris meae

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

ex parte

Fransızca

pour la plupart

Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte mea

Fransızca

ex parte mea

Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte subiecti

Fransızca

part of the subject

Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magna ex parte adversa

Fransızca

pour la plupart des

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex parte enim cognoscimus et ex parte prophetamu

Fransızca

car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

Fransızca

mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magna ex parte jam me una vobiscum de re judicium facturum confido

Fransızca

j'ai grande confiance que bientôt je tomberai d'accord avec vous à propos de la situation

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

si quis autem contristavit non me contristavit sed ex parte ut non onerem omnes vo

Fransızca

si quelqu`un a été une cause de tristesse, ce n`est pas moi qu`il a attristé, c`est vous tous, du moins en partie, pour ne rien exagérer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nulla fides nullo fuit umquam foedere tanta quanta in amore tuo ex parte reperta mea est

Fransızca

nulla fides nullo fuit umquam foedere tanta quanta in amore tuo ex parte reperta mea est

Son Güncelleme: 2013-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi

Fransızca

ils se levèrent et s`avancèrent en nombre égal, douze pour benjamin et pour isch boscheth, fils de saül, et douze des gens de david.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de

Fransızca

cependant, à certains égards, je vous ai écrit avec une sorte de hardiesse, comme pour réveiller vos souvenirs, à cause de la grâce que dieu m`a faite

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum in hispaniam proficisci coepero spero quod praeteriens videam vos et a vobis deducar illuc si vobis primum ex parte fruitus fuer

Fransızca

j`espère vous voir en passant, quand je me rendrai en espagne, et y être accompagné par vous, après que j`aurai satisfait en partie mon désir de me trouver chez vous.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et captis david ex parte eius mille septingentis equitibus et viginti milibus peditum subnervavit omnes iugales curruum dereliquit autem ex eis centum curru

Fransızca

david lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tollens ergo iacob virgas populeas virides et amigdalinas et ex platanis ex parte decorticavit eas detractisque corticibus in his quae spoliata fuerant candor apparuit illa vero quae integra erant viridia permanserunt atque in hunc modum color effectus est variu

Fransızca

jacob prit des branches vertes de peuplier, d`amandier et de platane; il y pela des bandes blanches, mettant à nu le blanc qui était sur les branches.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo

Fransızca

saül marchait d`un côté de la montagne, et david avec ses gens de l`autre côté de la montagne. david fuyait précipitamment pour échapper à saül. mais déjà saül et ses gens entouraient david et les siens pour s`emparer d`eux,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,119,412 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam