Şunu aradınız:: exierunt (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

exierunt

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

exierunt de civitate et veniebant ad eu

Fransızca

ils sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et hymno dicto exierunt in montem olivaru

Fransızca

après avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Fransızca

s`ils avaient eu en vue celle d`où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d`y retourner.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus es

Fransızca

les parents de jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui; car ils disaient: il est hors de sens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

priora ex tunc adnuntiavi et ex ore meo exierunt et audita feci ea repente operatus sum et venerun

Fransızca

dès longtemps j`ai fait les premières prédictions, elles sont sorties de ma bouche, et je les ai publiées: soudain j`ai agi, et elles se sont accomplies.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tunc simile erit regnum caelorum decem virginibus quae accipientes lampadas suas exierunt obviam sponso et sponsa

Fransızca

alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l`époux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam multi seductores exierunt in mundum qui non confitentur iesum christum venientem in carne hic est seductor et antichristu

Fransızca

car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point que jésus christ est venu en chair. celui qui est tel, c`est le séducteur et l`antéchrist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui autem erant robustissimi exierunt et quaerebant ire et discurrere per omnem terram et dixit ite perambulate terram et perambulaverunt terra

Fransızca

les rouges sortent et demandent à aller parcourir la terre. l`ange leur dit: allez, parcourez la terre! et ils parcoururent la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tabernaculum meum vastatum est omnes funiculi mei disrupti sunt filii mei exierunt a me et non subsistunt non est qui extendat ultra tentorium meum et erigat pelles mea

Fransızca

ma tente est détruite, tous mes cordages sont rompus; mes fils m`ont quittée, ils ne sont plus; je n`ai personne qui dresse de nouveau ma tente, qui relève mes pavillons. -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu

Fransızca

alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s`enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, tandis que les chaldéens environnaient la ville. les fuyards prirent le chemin de la plaine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,116,006 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam